A citação mais relevante é de Silêncio na Biblioteca :
A implicação é que não é um rosto vivo real, mas simplesmente uma representação (um aspecto de um rosto), feito de carne sintética.MARK NODE: This flesh aspect was donated by Mark Chambers on the occasion of his death.
DONNA: It's a real face?.
MARK NODE: It has been actualised individually for you from the many facial aspects saved to our extensive flesh banks. Please enjoy.
DONNA: It chose me a dead face it thought I'd like? That statue's got a real dead person's face on it.
O Vasta Nerada é descrito como comer "carne" (incluindo "atropelamento") então a única possibilidade razoável de por que eles não o comeram, é que node não está usando uma cara de carne.