Quais são alguns palavrões específicos de Star Wars?

7

Palavras palavrões que não são derivadas da fala da Terra, mas apenas do contexto do universo de Guerra nas Estrelas, por ex. sithspit

    
por thegreatjedi 21.07.2017 / 06:09

2 respostas

Embora não seja abrangente, o link oferece uma listagem bastante impressionante. De nota:

Bantha fodder: The equivalent of "worthless"; a person or thing deemed to have no value beyond something for a bantha to graze on.

Choobies: A slang term for one's self or one's testicles.

Dosh: An expletive used to express anger.

Doshing: A derogatory modifier, as in "Take your doshin' hands off."

E chu ta: A term spoken to C-3PO by E-3PO on Cloud City to which he replies, "How rude."

Feed the Sarlacc: To use the toilet.

Karabast: A Lasat exclamation of frustration. Garazeb Orrelios was fond of using this exclamation.

Kriffing: This was an expletive. When Beck Ollet described a referee as being "crooked as a kriffing Hutt," he was ordered off the grav-ball field with the threat of suspension otherwise.

Kung: This was Huttese for "scum," i.e. "U kulle rah doe kankee kung," meaning "You are my kind of scum."

Moof-milker: A term for a dimwitted individual.

Mother of Kwath!: This was an exclamation of aggravation.

Nerfherder: An insult once used by Princess Leia Organa. It referred to the animal by the same name.

Nerve Burner: This insult suggested one was unstable.

Not the brightest lightsaber in the galaxy: Unintelligent.

Not the brightest star in the sky: Unintelligent.

Peedunky: This Huttese insult was roughly equivalent to "punk."

Piston-head: This derogratory phrase was sometimes used to describe IG-86 sentinel droids.

Poodoo: A Huttese term meaning "fodder," a coarse type of food for livestock. Used often as a swear word.

Pfassk: An adaptable expletive, as in "What the pfassk does sorry do for anyone?"

Skug: A common Zygerrian insult.

Sleemo: This Huttese insult was pronounced slay-mo and translated as "slimeball," a rude insult.

Son of a bantha: This insult was once directed at Han Solo by Sana Starros.

Stang: This slang term of frustration was once employed by Beck Ollet during a grav-ball match in reference to the opposing team's wing striker.

Svaper: Frid Kelio once referred to the athletic director Janus Fhurek as a "dirty svaper."

Tailhead: This was a derogatory slang term referring to members of the Twi'lek race.

Walking carpet: Leia Organa once applied this insulting term to Chewbacca in reference to his shaggy coat of fur.

Wastoid: A derogatory term.

    
21.07.2017 / 06:40

Um que eu encontrei na UE é 'Sithspawn'

Eu me deparei com isso pela primeira vez no romance de Michael A. Stackpole X-Wing: Rogue Squadron. Tenente Corran Horn (Ladino 9 do Rogue Squadron) pensa consigo mesmo

Great, all I need is some Sithspawn hotshot pilot in that squint"

X-Wing: Rogue Squadron

Observe que esta é uma gíria-piloto rebelde. Um 'Eyeball' é um caça TIE padrão, um 'Squint' é um interceptador TIE, um 'dupe' é um bombardeiro TIE & 'Bright' é um TIE Advanced (lutador TIE pessoal do Darth Vader).

    
04.10.2017 / 21:01