Simples o suficiente. A nota de Gandalf abre com:
Bad news has reached me here. I must go off at once.
Esta é uma referência óbvia à mensagem de Radagast para ele de Saruman (retransmitida no Conselho de Elrond):
"I have an urgent errand," he said. "My news is evil." Then he looked about him, as if the hedges might have ears. "Nazgûl," he whispered. "The Nine are abroad again..."
O próprio Gandalf diz logo depois:
Assim, a "má notícia" na nota de Gandalf é o fato de que os Nove estavam soltos, e a cautela de Gandalf de não usar o Anel é por causa do medo do que os Nazgûl podem fazer (como provou ser o caso no Weathertop). .However, I wrote a message to Frodo, and trusted to my friend the innkeeper to send it to him.
No entanto, depois de Rivendell, os Nove foram desmontados; novamente, como observa Gandalf (em muitas reuniões):
É também o caso que depois de Rivendell Frodo estava em companhia poderosa: Elfos, Homens, Anões e Magos. Antes, e por tudo que Gandalf sabia na época, ele pode ter viajado sozinho. Portanto, a principal diferença é o Nazgûl - antes de Rivendell, eles estavam caçando um Frodo in natura em estado selvagem, depois de Rivendell, que não era mais o caso.Their horses must have perished, and without them they are crippled. But the Ringwraiths themselves cannot be so easily destroyed. However, there is nothing more to fear from them at present.