O que significa “yippie ki yay”?

23

No filme Die Hard, John McClane (Bruce Willis) diz a linha "Yippie Ki Yay".

O que isso significa?

    
por user5603 26.08.2012 / 02:48

4 respostas

Primeira vez que John McClane usa esse termo na série Die Hard é quando ele fala com Hans no walkie-talkie. Quando Hans estava perguntando se ele era outro cowboy americano inspirado por John Wayne e então McClane disse que ele é parcial com Roy Rogers e termina sua conversa com Yippie Kay Yay e jura depois disso.

O significado real da frase das referências que pesquisei significa frase não significa nada, exceto que é usado como referência para uma exclamação usada pelos Cowboys nos velhos tempos.

    
26.08.2012 / 03:45

Um artigo sobre o The Week.com quebrou cada parte da frase:

...But where does the yippee-ki-yay part come from?...Let's break it down.

The yip part of yippee is old. It originated in the 15th century and meant "to cheep, as a young bird," according to the Oxford English Dictionary (OED). The more well-known meaning, to emit a high-pitched bark, came about around 1907, as per the OED, and gained the figurative meaning "to shout; to complain."

Yip is imitative in origin but probably also influenced by the 16th century yelp, which has an even older meaning of "boasting, vainglorious speaking." Yawp is even older, coming about in the 14th century, but now is primarily associated with Walt Whitman's late 19th century "barbaric yawp."

The yips are "nervousness or tension that causes an athlete to fail to perform effectively, especially in missing short putts in golf." As we mentioned in a Word Soup column back in November, some sources, including the OED, cite the first known use of the yips as 1962. However, we found a citation from 1941: "The match consumed three hours and thirty minutes, most of it because Cobb, the tingling-nerved old baseball Tiger, got the 'yips' on many greens and would step back and line up his putts several times per putt."

Yippee came about after yip. The earliest record of this exclamation of delight is from 1920 in Sinclair Lewis's novel, Main Street: "She galloped down a block and as she jumped from a curb across a welter of slush, she gave a student 'Yippee!'" Yippee beans, by the way, are amphetamines.

Yippie with an -ie refers to "a member of a group of politically radical hippies, active especially during the late 1960s." The word, which originated in 1968, stands for Youth International Party and was modeled after hippie.

Now how about the whole phrase, yippee-ki-yay? It seems to be a play on "yippie yi yo kayah," a refrain from a 1930s Bing Crosby song, "I'm An Old Cowhand."

Do cowboys really say this? We're guessing probably not, unless of course they're single-handedly (and shoelessly) defeating a gang of bank robbers on Christmas Eve.

Então, essa é uma explicação sobre sua origem. Vale a pena ressaltar que Bruce Willis tinha isto a dizer (em uma

On The Famous “Die Hard” Line Yippee-Ki-Yay…

“It was a throwaway. I was just trying to crack up the crew and I never thought it was going to be allowed to stay in the film.”

    
15.03.2014 / 20:00

Yippie ki yay é uma exclamação de alegria que foi popularmente usada por caubóis americanos em meados do século XIX

    
15.03.2014 / 17:22

Na verdade, é uma versão mal pronunciada da palavra grega "epieikeia", que significa gentil ou paz. Ele está tendo uma conversa agradável e relaxada com Hans no primeiro filme enquanto arruma tudo para matá-lo. Ele termina a conversa com a "paz" quando ele está pronto para ir à guerra. É irônico e hilário. Ainda mais hilário é que ninguém é inteligente o suficiente para pegar a referência por causa da referência de Hans aos cowboys.

    
16.07.2017 / 22:55
Comentários recentes

Bem, yiyie yay - continue trabalhando.Enquanto trabalha, algumas medidas são tomadas? Espere, você esqueceu! Yay-kay yay - Há um bom momento para os filmes no final do longo Quando vou para casa, não preciso de mais uma hora para cozinhar, então, sabe, hora da festa. O que é 'hora da festa'? Que horas? Estou meia-noite. 'Hora da festa' - eu sei que isso significava chá. Ah não. Com qualquer dosh que eu tenho, como minhas finalidades são embrulhadas? (Certamente tudo dentro de fantasmas de boca desgrenhada)... Lees verder