Qual seria a tradução de “não-elfo” em élfico?

6

Estou pensando em algo como "alienígena" ou "gentio", que não soa / lê como desajeitado como "não-elfo".

    
por tehwalrus 18.02.2017 / 20:35

3 respostas

Não há nenhum .

O texto relevante é o ensaio Quendi e Eldar , publicado na History of Middle-earth 11: A Guerra das Jóias .

Este é um longo ensaio, com apêndices, cobrindo:

Origin and Meanings of the Elvish words referring to Elves and their varieties. With Appendices on their names for other Incarnates.

Ele também fornece uma boa parte da história como aspectos interessantes.

Seção B, "Significados e uso dos vários termos aplicados aos Elfos e suas variedades em Quenya, Telerin e Sindarin", contém as duas declarações seguintes:

Moerbin was similarly an equivalent for Avari; but that it did not mean only 'Dark-elves' is seen by its ready application to other Incarnates when they later became known. By the Sindar anyone dwelling outside Beleriand, or entering their realm from outside, was called a Morben.

E:

The Men of the Three Houses were also soon removed from the class of Moerbin. (Note 8, p. 408) They were given their own name, Edain, and were seldom actually called Celbin, but they were recognized as belonging to this class, which became practically equivalent to 'peoples in alliance in the War against Morgoth'.

Estes são os dois únicos termos dados, que são explicitamente declarados como sendo o sindarin, e como podemos ver, eles incluem Elfos, assim como outros Encarnados.

Outras notas neste ensaio cobrem o Quenya e o Telerin, observando que " quen " era uma palavra geral que significa "pessoa" e era usada em compostos para outros Encarnados também (exemplos de ' roquen , cavaleiros ',' kiryaquen , marinheiro 'e' arquen , nobre 'são dados),' Quende , Quendi 'foi usado exclusivamente para elfos.

Em contraste com o sindarin:

Moriquendi was now applied to all other Elves, except the Noldor and Sindar, that is to Avari or to any kind of Elves that at the time of the coming of the Noldor had not long dwelt in Beleriand and were not subjects of Elwe. It was never applied, however, to any but Elvish peoples.

O ensaio também contém três apêndices que são relevantes para esta questão:

  • Apêndice A. Nomes élficos para homens.
  • Apêndice B. Nomes Élficos para os Anões.
  • Apêndice C. Nomes élficos para os Orcs.

Embora esses apêndices cubram muito material interessante adicional, fornecendo confirmação de um termo geral para todos os Homens ("Firyar 'Mortals", ou Firimar "), dando o termo" Attalyar ", em Sindarin" Tad-dail "para" Bipeds " "(do contexto claramente um termo para bestas de duas pernas ininteligentes), nenhum termo geral para não-elfos é dado.

    
19.02.2017 / 09:04
Embora haja uma variedade de eufemismos aplicados às raças individuais pelos Elfos, eu nunca encontrei uma palavra para "todas as pessoas não élficas" e, até onde eu sei, Tolkien nunca usou uma. Nós podemos inventá-lo, em uma das várias línguas élficas. Eu escolhi Quendi, porque é o que eu conheço melhor.

Úquendi

Isto usa o prefixo negativo ú - ("não-, não-, em") e quendi ("alto-falantes", o nome que os elfos usam para se referir a si mesmos). Literalmente significa "não-Elfo" ou "não-Elfo". Eu não tenho certeza se os Quendi usariam tal palavra ou pensariam em algo mais poético (como eles costumam fazer).

Como um aparte, o prefixo ú - tem um histórico complicado. Tolkien não tinha certeza se deveria representar simples negação (como acima) ou algo ruim, maligno ou imoral, como para o Úmaiar , o Maiar que seguia Melkor, como os Balrogs. Ele parece ter se estabelecido em ú - sendo uma partícula negativa no final.

Correção em Úmeldar

Eu propus Úmeldar no meu comentário acima, mas não tenho mais certeza de sua correção. Como uma discussão seguiu o comentário, não a removerei, mas darei mais informações aqui.

Eldar ("povo das estrelas") é usado principalmente para se referir aos Elfos que aceitaram deixar Cuiviénen com Oromë (contraste com Avari , aqueles que não o fizeram) t). Quendi é a palavra correta para se referir a todos os elfos.

Eu também acho que deve ser Úeldar , pois úm - parece ser um prefixo de verbo. Eu mencionei Úmanyar como outro exemplo do prefixo úm - , mas é na verdade uma contração de Úamanyar . Esta palavra é composta de quatro partes:

  • ú - , um prefixo negativo, como não - , un - ou em - em inglês;
  • aman , "abençoado, livre do mal", mas também usado como o nome do "Reino Abençoado", onde vivem os Valar;
  • -ya , um final adjetivo (uma maneira de transformar um substantivo em um adjetivo); e
  • r , um final plural.

Então Úeldar seria literalmente "aqueles que não são pessoas das estrelas", o que não seria uma resposta à pergunta original. É também uma palavra inventada, a propósito: Avari ("recusante, aquele que se recusa a agir como aconselhado ou comandado") é usado pelos Eldar em seu lugar.

    
19.02.2017 / 04:36

A palavra em quenya fírima significa "mortal" ou "aqueles capazes de morrer". De acordo com o Portal Tolkien :

Mortals were any of the races of Arda who were subject to old age and death (as for example Hobbits), but applied especially to the race of Men.

O plural (a maneira de designar uma raça inteira ou coleção de raças) seria, portanto, fírimar.

Esta palavra é usada principalmente para homens, embora possa ser para outros mortais.

    
18.02.2017 / 22:52