Nós nunca vemos os homens sem rosto mudarem seus corpos, apenas seus rostos (com a possível exceção da confusa cena de bebida envenenada onde havia muitas camadas de manto para realmente ter certeza do que estava acontecendo - e onde não está claro quem ou o que se alguém realmente morreu).
Portanto, não há realmente nenhuma razão para pensar que ela nunca foi ele. "Os homens sem rosto" é algo que eles conhecem, não algo que eles mesmos chamam. Pessoas com escala de cinza avançada são conhecidas como "homens de pedra", mas isso não significa que as mulheres sejam imunes à doença; grupos de ilhéus de ferro são às vezes chamados de "homens de ferro", mesmo se Yara / Asha os liderar, etc etc.
Quando as pessoas traduzem "valar morghulis" como "Todos os homens devem morrer", eles não estão dizendo " Algumas mulheres nunca morrem ". É uma coisa comum da língua inglesa na vida real também, toda definição de "homem" inclui este sentido não-gênero, por ex. Dicionários de Oxford :
Nos livros (Uma festa para os corvos) parece confirmado que o waif era fêmea quando recrutado:
An adult human male. 'a small man with mischievous eyes'
A human being of either sex; a person. 'God cares for all men'
There's a story, seemingly true, told that a man wanted the assassins' services, and the price they were quoted was that he give up his daughter to the temple.
It's implied that the price for their services is means-tested, i.e. it's always something that would be a major sacrifice for the customer. Everyone can afford their services, but no-one can hire them lightly, no matter how rich.