A falta de suprimento de energia é uma característica constante da primeira temporada da Voyager. Limitar o uso de sistemas secundários como os replicadores (e seu racionamento) era uma boa maneira de mostrar isso para o público.
KIM: There's an ancient Chinese curse, Captain. May you live in interesting times. Mealtime is always interesting now that Neelix is in the kitchen.
JANEWAY: We shouldn't judge him too harshly. He is helping us conserve replicator energy.
e
NEELIX: You're welcome. After all, if you want the crew to begin to accept natural food alternatives instead of futher depleting our energy reserves, you need to encourage them by your own choices, don't you?
JANEWAY: Fine. Give me your even better than coffee substitute.
Agora, você pode perguntar quanto energia esses sistemas realmente usam. Aprendemos na Fronteira Negra que o seu funcionamento contínuo equivale a anos-luz inteiros de viagem para uma nave da Frota Estelar.
ERIN: Magnus.
MAGNUS: We have to keep moving. If we take the replicators offline and run environmental systems at half power, we can go another twenty light years before refuelling.