Eu tenho viajado um pouco na Índia - eu cresci lá, a propósito - e ainda assim eu ainda tive que usar o inglês para me entender quando eu estava visitando outros estados. Existem pelo menos 22 idiomas em uso. na Índia. O curioso é que, para os indianos, muitas vezes é o inglês que é o fio condutor - a única língua que eu poderia comunicar em qualquer parte do país em que viajava.
O hindi é útil principalmente nas regiões norte e oeste da Índia. As pessoas serão muito mais amigáveis para você, mesmo que você possa falar frases básicas em hindi e menos inclinado a enganá-lo. Dito isto, a pronúncia correta em hindi pode ser difícil de dominar. É como aprender chinês - quando você não acertar os tons, eles não entenderão o que significa seu 'chinês'. Embora o hindi não seja uma linguagem tonal em si, ele possui elementos em que o tom e o estresse desempenham um papel diferente do que ocorre em inglês.
Se você planeja sair da trilha e visitar as áreas rurais, então eu sugiro que você aprenda frases em hindi e tente para acertar a pronúncia. As pessoas nas cidades podem muitas vezes compensar as pronúncias erradas porque estão acostumadas a isso, mas as pessoas em cidades menores geralmente não conseguem. Na maioria das situações, eles tentarão ajudá-lo a se apossar de alguém que entenda inglês.
Agora, para partes do sul da Índia - Bangalore, por exemplo, como você menciona em seu itinerário - você encontrará menos pessoas capazes de falar e entender o hindi e, além da língua regional do estado, o inglês é o de facto. segunda língua. De fato, falar em hindi às vezes pode ser tomado como um insulto nos estados do sul porque é visto como "norte da Índia" impondo uma língua alienígena sobre eles.