Tom esqueceu que as lágrimas de Phoenix podem curar.
Tom Riddle não se lembrava que as lágrimas da fênix poderiam curar no momento em que ele estava enfrentando Harry. Ele diz a si mesmo quando percebeu o que tinha acontecido e esqueceu isso.
“Phoenix tears …’ said Riddle quietly, staring at Harry’s arm. ‘Of course … healing powers … I forgot …”
- Harry Potter and the Chamber of Secrets, Chapter 17 (The Heir of Slytherin)
É bastante óbvio, mesmo além de sua própria admissão, que Tom esqueceu que as lágrimas da fênix podem curar. Ele vê Fawkes começar a chorar enquanto se aproxima de Harry, não tenta afastá-lo dele e ainda o considera tão morto quanto morto.
“You’re dead, Harry Potter,’ said Riddle’s voice above him. ‘Dead. Even Dumbledore’s bird knows it. Do you see what he’s doing, Potter? He’s crying.’
Harry blinked. Fawkes’s head slid in and out of focus. Thick, pearly tears were trickling down the glossy feathers.
‘I’m going to sit here and watch you die, Harry Potter. Take your time. I’m in no hurry.”
- Harry Potter and the Chamber of Secrets, Chapter 17 (The Heir of Slytherin)
Como Tom não se lembrava das lágrimas de cura, não teria outro motivo para considerar uma fênix qualquer ameaça. Como Newt Scamander diz em Animais Fantásticos e Onde Habitam, nunca se sabe se fenómenos matam, e nada sobre eles parece uma ameaça óbvia à vitória de Tom sobre Harry.
“PHOENIX
M.O.M. Classification: XXXX11
The phoenix is a magnificent, swan-sized, scarlet bird with a long golden tail, beak, and talons. It nests on mountain peaks and is found in Egypt, India, and China. The phoenix lives to an immense age as it can regenerate, bursting into flames when its body begins to fail and rising again from the ashes as a chick. The phoenix is a gentle creature that has never been known to kill and eats only herbs. Like the Diricawl (see above), it can disappear and reappear at will. Phoenix song is magical; it is reputed to increase the courage of the pure of heart and to strike fear into the hearts of the impure. Phoenix tears have powerful healing properties.
11 The phoenix gains a XXXX rating not because it is aggressive, but because very few wizards have ever succeeded in domesticating it.”
- Fantastic Beasts and Where to Find Them
Sem essa informação, uma fênix não pareceria a Tom particularmente útil para Harry.
Ele também não parecia saber o uso do chapéu.
Quanto ao motivo pelo qual ele não achou que o Chapéu Seletor era mais uma ameaça, não parece que ele saiba que os verdadeiros grifinórios podem tirar a Espada do Grifinória do chapéu. Ao reconhecer o Chapéu, a reação de Tom é zombar de Harry e perguntar se ele se sente corajoso e se ele está seguro. Se Tom pensou que Harry poderia tirar uma espada do chapéu, mesmo que ele não considerasse uma espada uma boa partida contra uma varinha, é improvável que ele zombasse dele dessa maneira específica, porque é claro que ter uma espada faria Harry se sente um pouco mais corajoso e mais seguro.
“And that –’ said Riddle, now eyeing the ragged thing that Fawkes had dropped, ‘that’s the old school Sorting Hat.’
So it was. Patched, frayed and dirty, the Hat lay motionless at Harry’s feet.
Riddle began to laugh again. He laughed so hard that the dark chamber rang with it, as though ten Riddles were laughing at once.
‘This is what Dumbledore sends his defender! A songbird and an old hat! Do you feel brave, Harry Potter? Do you feel safe now?’
Harry didn’t answer. He might not see what use Fawkes or the Sorting Hat were, but he was no longer alone, and he waited with mounting courage for Riddle to stop laughing.”
- Harry Potter and the Chamber of Secrets, Chapter 17 (The Heir of Slytherin)
Além disso, Harry, que passou cerca de dois anos como grifinório, estaria mais exposto a lendas específicas da Grifinória do que Tom, não sabia que o chapéu poderia lhe dar uma espada. Tom, embora fosse quatro anos mais velho que Harry e mais estudioso, também não saberia disso. Embora fosse conhecido por alguns no mundo bruxo, parecia ter acontecido há muito tempo e parecia mais uma lenda. Rufus Scrimgeour diz que "fontes históricas confiáveis" dizem que a Espada pode aparecer no Chapéu para os grifinórios dignos, o que implica que já faz muito tempo desde que alguém puxou a Espada do Chapéu.
“It belongs to Harry!’ said Hermione hotly. ‘It chose him, he was the one who found it, it came to him out of the Sorting Hat –’
‘According to reliable historical sources, the sword may present itself to any worthy Gryffindor,’ said Scrimgeour.”
- Harry Potter and the Deathly Hallows, Chapter 7 (The Will of Albus Dumbledore)
Embora Tom tenha estudado e tenha conhecimento dos fundadores, isso não significa que ele precise saber que os grifinórios podem tirar a espada da grifinória do chapéu seletor. Mesmo se ele tivesse encontrado isso em algum lugar de sua leitura, ele não se lembraria necessariamente disso. Hermione leu sobre a Câmara Secreta de Hogwarts: Uma História, mas não conseguia se lembrar do que era.
“I wish I hadn’t left my copy at home, but I couldn’t fit it in my trunk with all the Lockhart books.’
‘Why do you want it?’ said Harry.
‘The same reason everyone else wants it,’ said Hermione, ‘to read up on the legend of the Chamber of Secrets.’
‘What’s that?’ said Harry quickly.
‘That’s just it. I can’t remember,’ said Hermione, biting her lip. ‘And I can’t find the story anywhere else –”
- Harry Potter and the Chamber of Secrets, Chapter 9 (The Writing on the Wall)
Estudar algo não significa lembrar todas as informações sobre ele, e não há nada nessa história em particular que faça Tom se lembrar disso especificamente. Embora ele estivesse interessado nos fundadores, é provável que ele não desse muita atenção a uma história sobre o Chapéu Seletor que nem sequer é sobre sua casa. Como Dumbledore diz, ele realmente não sabe muito sobre coisas que não valoriza pessoalmente.
“And his knowledge remained woefully incomplete, Harry! That which Voldemort does not value, he takes no trouble to comprehend. Of house-elves and children’s tales, of love, loyalty and innocence, Voldemort knows and understands nothing. Nothing. That they all have a power beyond his own, a power beyond the reach of any magic, is a truth he has never grasped.”
- Harry Potter and the Deathly Hallows, Chapter 35 (King’s Cross)
É improvável que Tom se importe com o Chapéu Seletor como objeto dos fundadores, já que mesmo Dumbledore, que é um grifinório e provavelmente bastante informado sobre a história de Hogwarts, não considera o chapéu uma relíquia de Godric Gryffindor, já que ele diz a espada é a única relíquia conhecida da Grifinória.
“I am confident, however, that the only known relic of Gryffindor remains safe.’
Dumbledore pointed his blackened fingers to the wall behind him, where a ruby-encrusted sword reposed within a glass case.”
- Harry Potter and the Half-Blood Prince, Chapter 23 (Horcruxes)
Mesmo depois de todos os seus anos de estudo, quando adulto, o Lorde das Trevas não parece nem um pouco preocupado com a presença do Chapéu Seletor nem parece considerar sua capacidade de convocar a Espada da Grifinória para verdadeiros grifinórios. Quando ele pensou que Harry estava morto, ele convocou o Chapéu Seletor e colocou-o na cabeça de Neville, apesar de Neville ser um grifinório.
“Still watching through his lashes, Harry saw Voldemort wave his wand. Seconds later, out of one of the castle’s shattered windows, something that looked like a misshapen bird flew through the half-light and landed in Voldemort’s hand. He shook the mildewed object by its pointed end and it dangled, empty and ragged: the Sorting Hat.
‘There will be no more Sorting at Hogwarts School,’ said Voldemort. ‘There will be no more houses. The emblem, shield and colours of my noble ancestor, Salazar Slytherin, will suffice for everyone, won’t they, Neville Longbottom?’
He pointed his wand at Neville, who grew rigid and still, then forced the Hat on to Neville’s head, so that it slipped down below his eyes.”
- Harry Potter and the Deathly Hallows, Chapter 36 (The Flaw in the Plan)
É ainda mais claro que o Lorde das Trevas não está particularmente interessado no Chapéu Seletor como objeto do fundador de sua próxima ação - acender o Chapéu em chamas.
“Neville here is now going to demonstrate what happens to anyone foolish enough to continue to oppose me,’ said Voldemort, and with a flick of his wand, he caused the Sorting Hat to burst into flames.”
- Harry Potter and the Deathly Hallows, Chapter 36 (The Flaw in the Plan)
Se ele o considerasse um dos objetos dos fundadores e, portanto, vale a pena prestar atenção, provavelmente tentaria 'colecioná-lo' como um troféu para si mesmo, em vez de incendiá-lo.
“Lord Voldemort liked to collect trophies, and he preferred objects with a powerful magical history.”
- Harry Potter and the Half-Blood Prince, Chapter 23 (Horcruxes)
Se ele o associasse a Godric Gryffindor, especialmente porque ele não tinha nenhum objeto dos da Grifinória, embora ele tivesse um de cada um dos outros fundadores, ele provavelmente desejaria que 'completasse o set'.
“The remaining two, assuming again that he created a total of six, are more of a problem, but I will hazard a guess that, having secured objects from Hufflepuff and Slytherin, he set out to track down objects owned by Gryffindor or Ravenclaw. Four objects from the four founders would, I am sure, have exerted a powerful pull over Voldemort’s imagination. I cannot answer for whether he ever managed to find anything of Ravenclaw’s. I am confident, however, that the only known relic of Gryffindor remains safe.”
- Harry Potter and the Half-Blood Prince, Chapter 23 (Horcruxes)
Portanto, não é impossível que Tom Riddle, que estava muito interessado nos fundadores, não pudesse saber sobre a capacidade do Chapéu de dar a Espada da Grifinória a um verdadeiro Grifinório. Não está claro se ele realmente sabia. No entanto, fica claro por suas ações, mesmo quando adulto, que ele não considerava o Chapéu Seletor uma ameaça de forma alguma.