Em "Guerra da paz", o que se entende por "cheiro de traçador?"

4

In A Guerra da Paz de Vernor Vinge:

She slipped Quiller's in place and turned on the oxygen feed. She recognized the smell that still hung in her helmet: The tracer stench that tagged their landing fuel.

Aquele cheiro do traçador estava dentro do capacete? Por que ele diz "o cheiro que ainda pairava no capacete dela"? O cheiro estava lá desde quando? O cheiro chegou ao capacete depois que ela ligou a alimentação de oxigênio?

por Guilherme Woolley 19.06.2019 / 23:04

2 respostas

Parker e Quiller acabaram de sobreviver a um acidente; os tanques de combustível de sua embarcação foram violados, juntamente com o casco, e o combustível está misturando o ar que entra na cabine.

O "cheiro de traçador" é presumivelmente como o mercaptano que é adicionado ao gás natural, para que as pessoas sejam imediatamente informadas quando houver um vazamento de gás. Muitos combustíveis, especialmente aqueles compostos por todos ou principalmente hidrocarbonetos de cadeia linear, têm pouco ou nenhum cheiro intrínseco. (Mesmo o cheiro de "gasolina" do combustível de automóveis é principalmente devido à presença de pequenas quantidades de compostos de benzeno na mistura.)

O cheiro estava presente na cabine de sua embarcação por causa do vazamento de combustível e da brecha no casco. Mesmo depois que Parker coloca o capacete, o fluxo de oxigênio engarrafado não liberará imediatamente o ar contaminado da cabine do capacete, do cabelo e do sistema respiratório. Observe que Parker não está usando o capacete inicialmente e está respirando ar diretamente da cabine:

She snapped the disk pack to her side and pulled down the light helmet with its ten-minute air supply.


Por que ela só nota o cheiro do traçador químico depois de ela está com o capacete e está usando o Quiller, existem algumas possibilidades. A explicação mais provável é apenas em aquele ponto seu cérebro tem atenção suficiente para notá-lo conscientemente; até aquele momento, ela se orientava após um acidente, lidando com uma situação de quebra de casco e tentando garantir que Quiller estivesse seguro.

Uma explicação alternativa é que é simplesmente esse ponto em narrativa que ela menciona. Durante os eventos, ela pode ter percebido isso imediatamente, e isso pode ter sido parte do motivo pelo qual ela reagiu a uma brecha no casco, mas podemos dizer, pela maneira como a cena é descrita, que isso é uma recontagem, e não um descrição do momento.

Without thinking, she was following the hull-breach procedures that had been drilled into all of them so many times. If she had thought about it she might have left off the helmet - there were sounds of birds and wind-rustled trees - and she would have died.

Você não pode adivinhar suas próprias ações em tempo real, e se isso estivesse sendo descrito como ação atual, ela ainda não saberia que o capacete será necessário para não morrer no fogo que não explodiu totalmente .

19.06.2019 / 23:21

Do contexto, parece que eles adicionam mercaptano (ou algum agente químico com cheiro ruim) ao óleo combustível para facilitar a detecção de vazamentos.

Observe que sua cotação está errada. O cheiro não é on o capacete dela, é in .

She slipped Quiller's in place and turned on the oxygen feed. She recognized the smell that still hung in her helmet: The tracer stench that tagged their landing fuel.

03.06.2016 / 22:51