Não está claro se alguém sabia que Gandalf era Maia
... salvar Elrond, Círdan e Galadriel.
Palavra de Deus
Tolkien diz isso no Contos Inacabados:
Wizard is a translation of Quenya Istar: one of the members of an "order" (as they call it), claiming to possess, and exhibiting, eminent knowledge of the history and nature the World. The translation (through suitable in its relation to "wise" and other ancient words of knowing, similar to that of istar in Quenya) is not perhaps happy, since Heren Istarion or "Order of Wizards" was quite distinct from "wizards" and "magicians" of later legend; they belonged solely to the Third Age and then departed, and none save maybe Elrond, Círdan and Galadriel discovered of what kind they were or whence they came.
Unfinished Tales, Part II, The Istari
O que faria sentido. Os Istari vieram em segredo para a Terra-média, e ninguém (exceto o trio mencionado) descobriu sobre isso. E você pode se perguntar como esses três descobriram, quando os Istari não contaram a ninguém sobre seu passado.
-
Círdan
O mais fácil de explicar. Ele é o cara encarregado dos Portos Cinzentos e é um dos mais sábios (e mais antigos) dos Elfos que permanecem na Terra-média. É claro que Círdan viu o que Gandalf era, quando ele lhe dá Narya, um dos Anéis Elven da 3 - sendo eles 3 fora dos Anéis de Poder da 20 - quando Gandalf chega pela primeira vez à Terra-média (que por si só é um sinal revelador) de onde ele veio).
"Take this ring, Master, for your labours will be heavy; but it will support you in the weariness that you have taken upon yourself. For this is the Ring of Fire, and with it you may rekindle hearts in a world that grows chill. But as for me, my heart is with the Sea, and I will dwell by the grey shores until the last ship sails. I will await you."
The Lord of the Rings: The Return of the King, Appendix B
-
Elrond
Outro dos elfos mais sábios da Terra-média, ele também é filho de Eärendil, o único meio-elfo da época a ser admitido em Valinor. Ele também existe há 3 Ages, embora apenas por pouco tempo tenha nascido perto do final da Primeira Era. Ele também é portador de Vilya, um dos Anéis Elven da 3.
-
Galadriel
Semelhante a Elrond e Cirdan, Galadriel vive na Terra-média há uma década, e ela é muito mais velha que Elrond. O portador de Nenya, e também sabia o que era Maia - ela era amiga de Melian, esposa de Thingol que era Maia.
Então, como Elrond e Galadriel descobriram?
Elrond e Galadriel não descobriram a raça de Gandalf sozinhos. Eles foram realmente contados por Círdan, que, como explicado acima, descobriu apenas porque ele estava no porto quando Gandalf chegou. Eu sinto que eles eventualmente teriam reunido as coisas e percebido o que Gandalf era. A própria Galadriel provavelmente conhecera alguns Maiar durante seu tempo em Valinor. Depois de alguns séculos sem envelhecer, até os elfos começariam a se perguntar o que eram os Istari, e provavelmente apenas aqueles que já existem há tempo suficiente seriam capazes de conectar os pontos.
Even as the first shadows were felt in Mirkwood there appeared in the west of Middle-earth the Istari, whom Men called the Wizards. None knew at that time whence they were, save Círdan of the Havens, and only to Elrond and to Galadriel did he reveal that they came over the Sea.
The Silmarillion, Of the Rings of Power and the Third Age
Outros seres na Terra-média
Dito isto, e os outros seres da Terra-média? Certamente eles também teriam achado estranho ver esses velhos barbudos sobrevivendo a si mesmos (Homens), ou simplesmente andando por tanto tempo (Elfos).
Elfos
Não nos é dito com certeza o que os elfos sabiam dos Istari. Certamente os sábios élficos podem pelo menos adivinhar o que eram os Istari, mas outros elfos provavelmente não saberiam ao certo. A maioria dos elfos na Terra-média era dos sindar; aqueles que nunca estiveram em Valinor, porque seus ancestrais ficaram com o rei Thingol ou porque nasceram na Segunda ou Terceira Idade. Mas os elfos, pelo menos, podem ter tido alguma idéia.
In Rivendell there live still some of his chief foes: the Elven-wise, lords of the Eldar from beyond the furthest seas. They do not fear the Ringwraiths, for those who have dwelt in the Blessed Realm live at once in both worlds, and against both the Seen and the Unseen they have great power.
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring, Book II, Chapter I: Many Meetings
-
Glorfindel
Provavelmente Glorfindel sabia. Ele retornou à Terra-média após sua morte na Primeira Era, e teve a sabedoria de discernir o que eram os Istari, pois ele próprio era um emissário dos Valar. Nunca é afirmado no entanto.
Homens
Dizem que os homens confundiram Gandalf e os outros Istari como do tipo élfico. O que em si é incorreto, é claro, mas reforça ainda mais minha posição de que ninguém realmente sabia o que eram os Istari. Certamente não Barliman Butterbur, e nem mesmo Denethor.
Mostly he journeyed unwearingly on foot, leaning on a staff; and so he was called among Men of the North Gandalf, “the Elf of the Wand”. For they deemed him (though in error, as has been said) to be of Elven-kind, since he would at times works wonders among them, loving especially the beauty of fire; and yet such marvels he wrought mostly for mirth and delight, and desired not that any should hold him in awe or take his counsels out of fear.
Unfinished Tales, Part II, The Istari
Vale a pena notar que Gandalf também diz a Faramir o nome que ele levou em Valinor: Olórin.
'Mithrandir we called him in elf-fashion,' said Faramir, 'and he was content. Many are my names in many countries, he said. Mithrandir among the Elves, Tharkûn to the Dwarves; Olórin I was in my youth in the West that is forgotten, in the South Incánus, in the North Gandalf; to the East I go not.'
The Lord of the Rings: The Two Towers, Book IV, Chapter V: The Window on the West
Claro, Faramir foi aprendido no folclore de Gondor e na história de seu povo. Ele está ciente da Terra Abençoada e daqueles que residem lá. Mas ele nunca viu uma Maia antes, não muito diferente de Galadriel, Elrond ou mesmo Glorfindel. Ele não sabia que Gandalf era maia; tudo o que sabia era que ele vinha de Valinor como mensageiro.
Entes
Barbárvore também não tem muita certeza e é um ser muito antigo. Na melhor das hipóteses, temos essa citação, onde ele apenas afirma o que sabe sobre um mago: que Gandalf e Saruman são dessa ordem e que eles vieram de Valinor. Podemos adivinhar que os outros Ents sabiam tanto quanto Barbárvore, se queriam saber.
‘Saruman is a Wizard,’ answered Treebeard. ‘More than that I cannot say. I do not know the history of Wizards. They appeared first after the Great Ships came over the Sea; but if they came with the Ships I never can tell.
The Lord of the Rings: The Two Towers, Book III, Chapter IV: Treebeard
O próprio Sauron
A partir de A história da Terra-média, Tolkien sugere que Sauron não tinha certeza do que eram os Istari, apenas que os Valar os enviaram como emissários.
If he thought about the Istari, especially Saruman and Gandalf, he imagined them as emissaries from the Valar, seeking to establish their lost power again and 'colonize' Middle-earth, as a mere effort of defeated imperialists (without knowledge or sanction of Eru). His cynicism, which (sincerely) regarded the motives of Manwë as precisely the same as his own, seemed fully justified in Saruman. Gandalf he did not understand.
The History of Middle-earth: Morgoth's Ring (Book 10)
Tenho certeza que ele pode ter conseguido entender as coisas: certamente não eram homens. or Elfos - e ele próprio era um Maia - mas não nos dizem.
Hobbits
Em geral, os hobbits nada sabiam mais sobre Istari do que os homens. Eles foram percebidos como apenas um "Mago", por assim dizer.
That was Gandalf's mark, of course, and the old man was Gandalf the Wizard, whose fame in the Shire was due mainly to his skill with fires, smokes, and lights. His real business was far more difficult and dangerous, but the Shire-folk knew nothing about it. To them he was just one of the 'attractions' at the Party. Hence the excitement of the hobbit-children. 'G for Grand!' they shouted, and the old man smiled. They knew him by sight, though he only appeared in Hobbiton occasionally and never stopped long; but neither they nor any but the oldest of their elders had seen one of his firework displays they now belonged to the legendary past.
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring, Book I, Chapter I: A Long-expected Party
O que as pessoas percebiam os Istari dependia principalmente de quanto eles já sabiam sobre os seres em Valinor. A maioria dos homens não está ciente, exceto alguns homens que foram instruídos (Aragorn, Faramir e Denethor, talvez), e apenas confundiram os Istari como elfos. Elfos, por outro lado, talvez tivessem alguma noção de que os Istari eram outra coisa, mas além disso eles não teriam certeza, a menos que tivessem um entendimento mais profundo como Elrond, Galadriel e até Glorfindel. O próprio Círdan sabia que estava lá nos Portos quando os Istari chegaram, mesmo sabendo que eles eram de Valinor, combinado com seu conhecimento, faz sentido que ele chegou à conclusão (certa) de que os Istari eram de fato Maiar.
Para todos os outros, eles eram apenas os "Wizards", outra raça na Terra-média.
Conclusão
Endereçando sua cotação:
[...] someone of a race against which we would never have dared to raise our hand.
A cotação real é:
'No, Sam!' said Frodo. 'Do not kill him even now. For he has not hurt me. And in any case I do not wish him to be slain in this evil mood. He was great once, of a noble kind that we should not dare to raise out hands against.'
The Lord of the Rings: The Return of the King, Book VI, Chapter VIII: The Scouring of the Shire
Os Istari eram conhecidos como bruxos por todos na Terra-média.
O termo Assistente aqui se refere a uma corrida separada. Na Terra-média, há Homens, Elfos, Hobbits, Anões e Orcs. "Mago" para o povo da Terra-média se enquadrava nessa categoria de "raças".
Para eles, Wizard não é igual a Maia. Como mencionado acima, ninguém exceto Elrond, Círdan e Galadriel sabiam que os Magos eram realmente Maiar. O que as pessoas sabiam dos assistentes eram apenas isso 1) Eles vieram de Valinor 2) Eles eram de uma raça diferente. Barliman Butterbur e Denethor teriam tratado Gandalf de maneira diferente se soubessem que ele era um tipo de anjo. Mas eles não fizeram. Eles o conheciam apenas como um mago, alguém de Valinor enviado à Terra-média para ajudar na guerra contra Sauron.
O mesmo vale para Frodo (e Bilbo). Não acredito que Frodo soubesse. exatamente que Gandalf era um Maia, só que ele era de uma raça mais nobre que o resto. Frodo e Bilbo são portadores do anel, e têm uma visão maior, em comparação com os não portadores do anel, ao perceber as coisas ao seu redor. É evidente que isso é visto quando Frodo percebe o anel de Galadriel e também não fica surpreso quando Gandalf exibe seu anel abertamente no final. Eles podem não saber que Gandalf era Maia, mas pelo menos sabiam que ele era de uma raça mais suprema de ser, porque era isso que os Wizards eram..
Com isso em mente, você poderia dizer que Bilbo e Frodo descobriram que Gandalf era um "bruxo" desde o início. Naquela época, na Terceira Era, haveria conhecimento comum do que eram os Magos: uma raça sobrenatural presente na Terra-média. Mas ninguém seria capaz de fazer a conexão de que os Magos eram de fato Maiar, ou da mesma raça que Sauron, porque não sabiam o suficiente sobre os seres que residiam em Valinor..
E assim Frodo e Bilbo nunca aprendem isso, até que eles mesmos cheguem a Valinor no final, enquanto é quase certo que Gandalf já teria contado a seus amigos mais sobre ele. (Dica para o Buzz nos comentários).
Vou deixar você com esta citação, cortesia de Gildor.
"Do not meddle in the affairs of wizards, for they are subtle and quick to anger."