Tia má é reencarnada como uma mosca com um olho verde (?) E um olho marrom

10

Estou procurando uma história que li. Os pais americanos de um menino são mortos em um acidente na Índia ou no Tibete. Ele foi enviado de volta para morar com sua tia solteira (que tem um olho marrom e um verde (ou azul)) no Kansas (?), Onde ela o faz frequentar sua igreja e tenta superar suas crenças pagãs budistas. Um dia ela desaparece e o garoto percebe uma mosca zangada, com um olho castanho e um verde, preso no papel do maçarico ...

A história é dos 1960s, ou por aí.

por garicao 30.07.2014 / 06:21

1 resposta

Estou procurando uma história que li.

"O olho verde frio" by Jack Williamson.

Os pais americanos de um menino são mortos em um acidente na Índia ou no Tibete. Ele voltou para morar com sua tia solteira (que tem um olho marrom e um verde (ou azul)) no Kansas (?),

"Kansas?" The boy looked hard at his teacher. "Where is Kansas?"

"I do not know." The withered old monk shrugged vaguely. "The spring caravan will carry you down out of our mountains. A foreign machine called a railway train will take you to a city called Calcutta. The lawyers there will arrange for your journey to Kansas."

"But I love our valley." Tommy glanced out at the bamboo plumes nodding above the old stone walls of the monastery garden and the snowy Himalayas towering beyond. He turned quickly back to catch the holy man's leathery hand. "Why must I be sent away?"

"A matter of money and the law."

[. . .]

The hired man stopped the truck beside a huge wooden house that stood like a fort in the middle of the endless land, and Tommy's aunt came to greet him with a moist kiss. A plump, pink-skinned blonde, with a sweet, smooth, sweat-beaded face. He was used to darker women, and she seemed incredibly fair.

"So you're Lizzie's boy?" She and her sister had come from Alabama, and soft Negro accents still echoed in her voice. "Gracious, honey, what's the matter?"

Tommy had run to meet her eagerly, but he couldn't help shrinking back when he saw her eyes. The left was warm and brown and kind as old Chandra Sha's. But the right eye was different, a frosty, greenish blue; it seemed to look straight through him.

onde ela o faz frequentar sua igreja e tenta superar suas crenças pagãs budistas.

"What I can't forgive is all she did to you." Aunt Agatha snuffled and dabbled at her fat, pink nose. "Carrying you to all those outlandish foreign places. Letting you associate with all sorts of nasty natives. The lawyers said you've had no decent religious training. I guess you've picked up goodness knows what superstitious notions. But I'll see you get a proper education."

"Thank you very much!" Tommy sat up hopefully. "I want to learn. Chandra Sha was teaching me Sanskrit and Arabic. I can speak Swahili and Urdu, and I'm studying the secret book of Rishabha—"

"Heathen idolatry!" The blue eye and the brown widened in alarm. "Wicked nonsense you'll soon forget, here in Kansas. Simple reading and writing and arithmetic will do for the like of you, and a Christian Sunday school."

"But Rishabha was the first Thirtankara," Tommy protested timidly. "The greatest of the saints. The first to find nirvana."

"You little infidel!" Aunt Agatha's round pink face turned red. "But you won't find—whatever you call it. Not here in Kansas! Now bring your things up to your room."

Um dia ela desaparece e o garoto percebe uma mosca zangada, com um olho castanho e um verde, preso no papel do maçarico ...

"Now don't you worry, little man," the sheriff boomed. "I'm come out to old Miz Grimm. Just tell me when you seen her last."

"Here she is, right now," Tommy whispered faintly. "But if you haven't been instructed in the science of transmigration, I don't think you'll know her."

He was leaning over one of the big yellow sheets of adhesive fly paper that Aunt Agatha liked to leave spread at night to catch flies while she slept. He was trying to help a large, blue fly that was hopelessly tangled and droning in its last feeble fury.

"Pore little young-un!" The sheriff clucked sympathetically. "His aunt told me he was full of funny heathen notions!"

He didn't even glance at the dying fly. But Tommy hadn't found it hard to recognize. Its right eye was a furious, greenish blue, the left was a tiny bead of wet brown glass.

A história é dos 1960s, ou por aí.

Publicado pela primeira vez em Fantástico, Março-abril 1953, disponível no Internet Archive. As citações acima são da versão da coleção 1969 de Jack Williamson O efeito PandoraDe quem cobrir foi obviamente inspirado por essa história. A versão da revista 1953 difere em alguns detalhes, por exemplo, a palavra "Negro" é omitida na descrição do sotaque de tia Agatha, e a cor do olho direito (e da mosca) é descrita como "verde azulado" em vez de "azul esverdeado "

31.07.2014 / 00:36