Aqui está o texto de As Aventuras de Pinóquio, onde a fada lhe diz por que seu nariz está crescendo:
The Fairy sat looking at him and laughing.
"Why do you laugh?" the Marionette asked her, worried now at the sight of his growing nose.
"I am laughing at your lies."
"How do you know I am lying?"
"Lies, my boy, are known in a moment. There are two kinds of lies, lies with short legs and lies with long noses. Yours, just now, happen to have long noses."
O dicionário Oxford define uma mentira como:
an intentionally false statement.
A definição de uma mentira de Merriam Webster é:
to make an untrue statement with intent to deceive
Embora não possamos verificar se o autor seguiu essas definições específicas, pode-se presumir que o significado de "mentiras" seja equivalente às definições acima. O fator definidor de uma mentira que a separa de uma mera declaração falsa é que existe uma intenção de falsificar algo.
Eu duvido que algum dia encontraremos um exemplo canônico em que Pinóquio declare uma declaração falsa (sem intenção de enganar) apenas para testar se o nariz dele cresce. Até o momento em que isso acontece (se isso acontecer), sugiro que partimos do pressuposto de que Pinóquio não pode ser usado como uma ferramenta maravilhosa para a ciência, devido à distinção entre uma afirmação falsa e uma mentira.