Holly estava simplesmente roubando os homens pelo seu dinheiro, ostensivamente para pagar o atendente do banheiro, mas na realidade ela estava embolsando o dinheiro e usando-o para pagar suas despesas de aluguel e moradia
Na novela de origem , recebemos essa troca;
"I wasn't impressed by the honorarium either; you can do as well as that on tips to the powder room: any gent with the slightest chic will give you fifty for the girl's john, and I always ask for cab fare too; that's another fifty.".
Note que Holly não é uma prostituta (ela raramente dorme com seus encontros) tanto quanto uma semi-profissional " garota boa hora ", fazendo os homens pagarem por sua companhia sob o pretexto de estar em um encontro real.
Truman Capote falou sobre Holly em um artigo da Playboy de 1968
Playboy: Would you elaborate on your comment that Holly was the prototype of today's liberated female and representative of a "whole breed of girls who live off men but are not prostitutes. They're our version of the geisha girl..."?
Capote: Holly Golightly was not precisely a call girl. She had no job, but accompanied expense-account men to the best restaurants and night clubs, with the understanding that her escort was obligated to give her some sort of gift, perhaps jewelry or a check ... if she felt like it, she might take her escort home for the night. So these girls are the authentic American geishas, and they're much more prevalent now than in 1943 or 1944, which was Holly's era