Existe, por exemplo, esta empresa que tem um site onde eles listam todas as lavanderias de moeda (コ イ ン ラ ン ド リ ー). Você terá que saber ler endereços em japonês pelo menos para usar isso.
Existem muitos outros, também encontrados em áreas remotas:
- coin-laundry.co.jp
- ciao-net.jp
- mocomoco-jp.com
- super- laundry.net
- (pesquise no Google para ver mais)
Em termos de lavagem, não há nada para se preocupar. Tudo funciona tão bem quanto a água quente e praticamente o mesmo. Eu encontrei este artigo que diz que você pode compensar a temperatura por < strong> ou lavagem mais longa ou produtos químicos mais strongs. Eu não tenho 100% de certeza sobre qual é a norma no Japão. Gostaria de traduzir os termos mais importantes para o Google ou pedir a alguém que fala inglês para acompanhá-lo pela primeira vez. Eu não esperaria que ninguém nessas lojas falasse inglês ou qualquer um dos botões na máquina fosse inglês.
A única coisa é que o detergente japonês geralmente não está cheirando "bom". Eles têm um cheiro bastante químico. Parece que os consumidores japoneses relacionam um cheiro de detergente químico mais para "limpar" do que algo florido.