Eu não sou um foneticista 1 , então isso vai ser muito resposta amadora de uma perspectiva fonética.
Personagens diferentes no programa normalmente usam uma de duas pronúncias 2 :
-
go-aah-oold , normalmente usado pelos Senhores do Sistema, Tok'ra, Jaffa e nerds como Daniel Jackson
-
goo-ld , normalmente usado por outros personagens militares, como Jack O'Neill e o General Hammond
Apenas com base em quem geralmente usa as diferentes pronúncias, estou inclinado a sugerir que go-aah-oold é o correto; sempre confie nas pessoas quando elas usarem seu próprio nome.
O personagem de Dan Castellaneta, o "Joe Citizen"] , também se sente muito strongmente sobre a pronúncia:
O usuário da Wikipédia Puellanivis sugere o correto IPA como [ˈgoɑ.ʔuːld]:
I'll readily agree with anyone who says that the common pronunciations of "GOOLD", and "go-OOLD" is mispronouncing the word, but the pronunciation listed in IPA: [ˈgoʊ˘uːld] is not entirely accurate either. From the correct pronunciations that I have heard, the ' in fact stands for a glottal stop, which would make it consistent with Arabic transliterations. (How one would resolve this with the name "Teal'c", you got me, my best guess is that who ever was making up the names, wasn't a linguist.)
From what I hear, the most accurate pronunciation would be: [ˈgoɑ.ʔuːld].
1 Ei, eu aprendi uma nova palavra!
2 Com alguns subsídios para sotaques regionais. Jack, por exemplo, é canonicamente de Illinois 3 e interpretado por um Minnesotan , geralmente pronuncia goold . Compare com o General Hammond, canonicamente um texano e interpretado por um missourian , que geralmente diz gewld .
3 "O Quinto Homem" :
O'Neill: Where're you from, Tyler? Texas
Lt. Tyler: Mostly. We moved around a lot. You?
O'Neill: Born in Chicago, raised in Minnesota.
Stargate SG-1 Season 5 Episode 4: "The Fifth Man"