Por que o Zed é chamado de “Zed” e não de “Zee”?

26

Nos filmes Men in Black, Zed é chamado de "Zed" (obviamente ...) . No entanto, a letra Z é pronunciada como :

  • Zed: Esta parece ser a forma de inglês comum do Reino Unido, Canadá, Austrália, etc.
  • Zee: Esta parece ser a versão em inglês americano usada amplamente na América.

Men in Black é ambientado em Nova York, EUA e, como tal, você acha que eles usam a pronúncia americana.

Olhando para isso, os wikia sobre os agentes listam-nos como K, J e O etc. Todos separados de Zed que está listado como Zed para que ele possa ser um caso especial. No entanto, imdb os relaciona como Kay, Jay e Zed, então pode ser que a Wikipédia esteja incorreta. / p> De uma perspectiva fora do universo, também faz sentido que eles tenham usado Zee como o ator que interpretou Zed. Rip Torn , o diretor Barry Sonnenfeld e o escritor Ed Solomon é todo americano.

Por último, os quadrinhos, que o filme foi adaptado, foi americano e escrito por um americano Lowell Cunningham
Lowell Cunningham . Note que ele também parece ser chamado de Zed nos quadrinhos .

Com todas essas informações, por que Zed é "Zed" e não "Zee"?

    
por TheLethalCarrot 01.12.2017 / 16:48

4 respostas

É uma piada, voltando à série original em quadrinhos The Men in Black, que os MiB têm nomes que são letras, mas que, quando pronunciados, também são nomes válidos em inglês. No entanto, não há muitos nomes nessa categoria:

Female: Bea, Dee, Kay, Elle, Em

Male: Jay, Kay, Zed

Como há tão poucos nomes disponíveis que são consistentes com a piada, o criador Lowell Cunningham, embora ele seja americano e a série tenha lugar nos EUA, usou a pronúncia britânica / Commonwealth da letra Z .

Na continuidade do filme / animação, essa piada foi largamente abandonada após o primeiro filme. Presumivelmente, a razão era que as crianças americanas nas quais a série MiB animada era primariamente destinada eram consideradas como não tendo como o nome Zed se encaixava com o padrão de Jay e > Kay .

    
01.12.2017 / 18:38

No universo, é porque Agente Z também é Chefe " Z ed ", uma distinção que nenhum outro agente parece compartilhar.

Quanto ao motivo pelo qual ele obtém um nome real (um que apenas soa como uma carta) quando outros agentes apenas obtêm uma única letra de código (que parece corresponder ao primeiro nome) não é explicado. É possível que seu nome verdadeiro fosse Zed ou < href="https://en.wikipedia.org/wiki/Zedekiah"> algo semelhante e essa classificação tem seus privilégios.

    
01.12.2017 / 17:30

Som.

Zee poderia ser mal interpretada como Cee. E, portanto, poderia levar a interpretações erradas.

Ao usar o Zed mais internacional fica imediatamente claro que, como os outros agentes, seu nome também é apenas uma letra.

Por que tanto nos quadrinhos quanto nos filmes mostramos o nome como Zed, eu suponho que isso é feito dessa forma para enfatizar o som de Zed sobre Zee. Se apenas a carta fosse usada, seria de responsabilidade do leitor ou ator determinar a pronúncia. Ao exibi-lo como Zed, não há necessidade de interpretação quando a pronúncia é fornecida.

Isso tudo é especulação, claro. Mas é assim que interpreto a informação disponível.

    
01.12.2017 / 22:28

Olde cara aqui,

"Zed" vs Zee é um legado do alfabeto de rádio de voz fonética inicial. "Zed" foi usado universalmente até a Segunda Guerra Mundial, quando foi mudado para Zebra, em 1957, para Zulu. Isso é para evitar confusão em relação ao rádio de voz baixo S / N. "ee" - letras sonoras como "B, C, D, E, G, P, T, V, Z, podem se tornar facilmente confundidas - daí Bravo, Charlie, Delta, Echo, etc. "Eu aprendi muito ao longo dos anos. Agora eu gostaria de poder lembrar." Nós todos envelhecemos.

    
02.12.2017 / 17:09