Tanto quanto eu sei a premissa de sua pergunta está errada, nunca houve qualquer menção no show que Susan tinha sido deixado na Terra para "ensinar" (talvez você está pensando em Ian e Barbara, os dois companheiros humanos que viajou com o Doctor e Susan no início do show, e quem eram os dois professores de Susan quando Susan era uma estudante na
Escola de Coal Hill , a mesma escola que Clara ensinaria mais tarde). Se você olhar para o final da transcrição de
A Invasão da Terra do Dalek aqui , a razão pela qual ela foi deixada para trás é que ela se apaixonou por um combatente da resistência chamado David, e agora que a invasão de Dalek foi repelida, o Doutor acha que será melhor se estabelecer com ele em um único planeta em vez de continuar para viajar pelo universo com ele e seus outros dois companheiros Ian e Barbara.
Da transcrição, aqui está a cena final do episódio em que Susan é deixada para trás:
DAVID: Susan?
SUSAN: Yes, David?
DAVID: Please stay. Please stay here with me.
SUSAN: I can’t stay, David. I don’t belong to this time.
DAVID: But I love you, Susan, and I want you to marry me.
SUSAN: You see, David. Grandfather’s old now. He needs me. Oh, don’t
make me choose between you and him, please!
DAVID: But you told me! You said that you’d never known the security
of living in one place and one time. Look, you said it was something
that you always longed for. Well, I’m giving you that, Susan. I’m
giving you a place, a time, an identity.
SUSAN: No, David! (crying) I’ve lost my shoe. Oh David, I do love you!
I do, I do, I do! (Inside the Tardis, the Doctor closes the doors)
SUSAN: Grandfather!
DOCTOR [OC]: Listen, Susan, please. I’ve double-locked the doors. You
can’t get in. Now move back, child, where I can see you.
DOCTOR: During all the years, I’ve been taking care of you, you in
return have been taking care of me.
SUSAN [on scanner]: Oh, Grandfather, I belong with you!
DOCTOR: Not any longer, Susan. You’re still my grandchild and always
will be, but now, you’re a woman too.
DOCTOR [OC]: I want you to belong somewhere, to have roots of your
own. With David, you’ll be able to find those roots and live normally
like any woman should do.
DOCTOR: Believe me, my dear, your future lies with David, and not with
a silly old buffer like me. One day, I shall come back. Yes, I shall
come back. Until then, there must be no regrets, no tears, no
anxieties. Just go forward in all your beliefs, and prove to me that I
am not mistaken in mine. Goodbye, Susan, goodbye, my dear.
(The Tardis dematerialises. Susan, with only one shoe, walks where it
had stood)
DAVID: Susan? Susan? He knew. He knew you could never leave him.
(Susan looks at her Tardis key, then drops it on the ground, and they
slowly walk off hand in hand)
As palavras "ensinar" e "professor" não aparecem em nenhum lugar da transcrição, nem aparecem em sua última aparição na TV em Os Cinco Doutores (transcrição aqui ). Quanto à ficção não televisiva, que é geralmente coberta pelo wiki TARDIS, e pela seção "vida adulta" da página wiki de Susan a> não menciona nenhuma ficção em que ela se tornou professora.
Então, uma vez que sua premissa está errada, acho que podemos dizer com segurança que não, não era intenção do escritor que o médico de Matt Smith escolheu Clara como um companheiro, porque ela lembrou de sua neta. Na verdade, a razão pela qual ele inicialmente a queria como companheira era bem clara - ela era a "garota impossível" porque parecia ser uma duplicata exata de uma garota que conhecera na Londres vitoriana,
Clara Oswin Oswald .