Em O Senhor dos Anéis, o que exatamente "Elfo amigo" significa?

21

O termo amigo-elfo é usado várias vezes no Senhor dos Anéis. Primeiro, quando Frodo e os Hobbits deixam o Condado, eles encontram Gildor que diz o seguinte a Frodo:

I name you Elf-friend; and may the stars shine upon the end of your road.

Então, mais tarde, quando os Hobbits chegarem à casa de Bombadils, Goldberry diz isso a Frodo:

I had not heard that the folk of the Shire were so sweet tongued. But I see you are an elf-friend; the light in your eyes and the ring in your voice tells it.

Então, o que exatamente significa ser um amigo-elfo? Claramente significa ser amigo dos elfos em geral, mas eu estava me perguntando se algo específico se entende por isso. A maneira como Gildor fala com Frodo é como se ele estivesse lhe concedendo um título de cavaleiro ou algo similar, e ainda quando Goldberry fala, conclui que Frodo foi (sutilmente) fisicamente ou mentalmente alterado de alguma maneira. Existe algum elemento de encanto mágico envolvido? Algum dos outros trabalhos de Tolkiens entra em detalhes sobre o assunto?

    
por bazz 21.08.2012 / 22:27

2 respostas

Considerando todas as evidências (e a falta delas) dos livros, sugiro que seja um título honorário. Se isso tiver um efeito sobre a pessoa em questão, seria em um nível subconsciente. Talvez eles tenham andado um pouco mais alto, um pouco mais autoconfiantes, sabendo que um Elfo os considerou especiais o bastante para chamá-los de amigos elfos. O Goldberry é um caso especial, com poderes desconhecidos , então o que ela pode e não pode detectar é difícil de determinar resposta de.

Nós vemos vários personagens chamados Elf-friend, como se tivessem um significado específico, Frodo como você observou, mas também Aragorn na Fellowship of the Ring:

'Eight,' said Legolas. 'Myself, four hobbits; and two men, one of whom, Aragorn, is an Elf-friend of the folk of Westernesse.'

E Gimli no Apêndice A:

[Gimli] was named Elf-friend because of the great love that grew between him and Legolas, son of King Thranduil, and because of his reverence for the Lady Galadriel.

Anardil, filho de Meneldur, também foi mencionado como o maior dos amigos-élficos em The Mariner's Wife in Unfinished Tales:

Ereinion Gil-galad son of Fingon to Tar-Meneldur of the line of Eärendil, greeting: the Valar keep you and may no shadow fall upon the Isle of Kings. Long I have owed you thanks, for you have so many times sent to me your son Anardil Aldarion: the greatest Elf-friend that now is among Men, as I deem.

Também é usado numerosas vezes no Silmarillion, primeiro para indicar os Homens originais e depois os "verdadeiros" numenoreanos que não caíram sob o domínio de Sauron, como detalhado no glossário:

Elf-friends The Men of the Three Houses of Bëor, Haleth, and Hador, the Edain. In the Akallabêth and in Of the Rings of Power used of those Númenóreans who were not estranged from the Eldar; see Elendili.

Amigo-dos-elfos não era presumivelmente uma outorga única de Gildor naquela época. Seu significado original era literalmente "um de uma raça ou classe que é amigo dos elfos", ou seja, os primeiros homens ou os numenorianos de Elendil. Com o tempo, parece ter se tornado mais restrita e logicamente, já que homens e elfos não tinham mais os contatos próximos que mantinham. Pode ter ainda aplicado aos Dunedain do Norte, dado que eles ainda mantiveram um relacionamento com os Elfos, e a nomeação de Aragorn como tal pode ter sido porque ele era um Dunedain em vez de descrevê-lo especificamente, mas isso é minha própria especulação. >

Além disso, também foi obviamente estendido, dependendo das circunstâncias de um indivíduo, ou seja, Frodo e Gimli. Nenhum dos outros trabalhos detalha como se aplica no nível individual, mas dado que foi originalmente aplicado a classes inteiras de Homens, parece improvável que algum encanto ou tal seja aplicado diretamente - especialmente em Tolkien, onde magia não é um dia -to-dia.

    
21.08.2012 / 23:54

A idéia do amigo-elfo no que se refere à lenda de Númenor foi moldada pela idéia de viagem no tempo (de todas as coisas).

Depois de discutir que não havia bons livros, C.S.Lewis e J.R.RTolkien decidiram escrever os seus próprios livros. Lewis escreveu sobre viagens espaciais ( Fora do Planeta Silencioso ) enquanto Tolkien escreveu sobre viagens no tempo ( The Lost Road ).

Na introdução de The Lost Road , o filho de Tolkien inclui uma carta que seu pai escreveu, que inclui o seguinte sobre a história de Númenor / Atlantis:

The thread was to be the occurrence time and again in human families (like Durin among the Dwarves) of a father and son called by names that could be interpreted as Bliss-friend and Elf-friend. These no longer understood are found in the end to refer to the Atlantid-Númenórean situation and mean 'one loyal to the Valar, content with the bliss and prosperity within the limits prescribed' and 'one loyal to friendship with the High-elves'.

Ele prossegue listando pares de pai e filho com esse padrão, viajando de volta no tempo até a Queda de Númenor , quando esses dois eram os líderes do último partido leal.

Estou tentado a duvidar que Frodo é um amigo elfo nesse sentido da palavra. Essa distinção provavelmente seria melhor aplicada a Aragorn.

    
01.09.2012 / 08:07