Por esta entrevista , é uma mistura de checoslovaco e o oficial de liberdade condicional (Sr. Deltoid) do filme ' Laranja mecânica'. É suposto para transmitir uma espécie de tom "cortês".
Jurasik: The quick story about the accent, if I can tell you how I patchworked it together, is I was doing a play downtown, a Tennessee Williams play, and I worked really hard on a Memphis accent. I felt like I had really nailed it. But one L.A. critic nailed me and said, "That’s a terrible Memphis accent. That doesn’t sound like a Southern accent." I was really hurt. About that time was when "The Gathering," the pilot, showed up. I called Joe and said, "What do you want me to sound like?" He said, "Let him sound like whatever you want," so I purposely took a couple of different things. There’s a character who plays the parole officer in A Clockwork Orange, the guy who’s always saying, "And night-time is the best time, um, yes?" I took my Czechoslovakian grandmother. I had spent three consecutive summers in Ireland. I didn’t always take sounds; I took rhythms. Londo had a kind of musical thing.
Peter Jurasik (Dr. Geiger) Chat at I.D.I.C Online on July 10, 1999
Aparentemente, há também um pouco de sotaque irlandês também. Note que ele contou a história tantas vezes que a citação abaixo é quase idêntica, apesar de ter quase dois anos de intervalo.
Jurasik: The story I always tell in conventions, which is true, is I had just finished a play in Los Angeles, a Tennessee Williams play, and I had gotten bad reviews for a Memphis accent that I did. And I had worked really hard on this Memphis accent, and I had it nailed perfectly and people from Memphis said to me, "Wow, you sound like you grew up next door to me." Then some dumb ass reviewer said, "That's not a very good Memphis accent."
IGNFF: From L.A.
Jurasik: Yeah, from L.A. He wouldn't know a Memphis accent anyway. But being the insecure actor that I am, I took that hard. You take stuff like that, when it's in the L.A. Times, it hurts you anyway ... When I got Babylon, I realized this is a great opportunity for me. I will be the first Centauri, and I can make him talk anyway he wants, and no reviewer will ever be able to say, "That's not what a Centauri sounds like. What a terrible Centauri accent he's doing." Because I'm the first Centauri, so I make him talk any way I want. So, I made the accent up, a kind of amalgam of a number of different accents. I used a little of my Slovak grandmother, and I mentioned Ireland; I love the rhythms of Irish. So I mixed it up and made it my own.
No universo, o showRunner JMS descreveu-o como associado a as classes superiores
Q. Speaking of Londo's accent, I'm assuming that different Centauri accents represent people from different areas of the planet? Anything significant in all this, or just a bit of differentiation?
JMS: No, we've just always assumed that not everyone on any given planet is going to speak with the same accent as everybody else from that planet. Seems more realistic.
Certainly, among Centauri, a certain accent is more associated with the "old school" of court nobility and the like.