A maneira como eu entendo a história, o conceito de uma "mão emocionante" originou-se em O Mote no Deus Olho (publicado em 1974). Este romance apresenta alienígenas que têm três mãos, uma delas significativamente mais strong que as outras duas e mais útil para agarrar.
Mas a expressão "na mão emocionante" veio depois, cunhada por pessoas que leram o livro. A referência mais antiga em Google Livros é um Byte artigo da revista de 1986 . Note que o escritor sente a necessidade de atribuir a citação indiretamente.
On the gripping hand, as the Moties say, (…)
O Google Livros também encontra algumas outras ocorrências, mas elas podem ser apenas citações de O cisco no olho de Deus que mencionam a frase, não consigo encontrar outra citação confirmada.
É só mais tarde, em A mão emocionante (1993), que a expressão se torna um ponto de plotagem.
Portanto, parece que “na mão emocionante”, originalmente uma alusão ao Mote no Olho de Deus , se tornou uma expressão idiomática para alguns falantes de inglês (presumivelmente fãs de SF); Niven então teve a idéia (ou coincidentemente aconteceu) para dar mais destaque à mão emocionante em sua sequela de 1993, e a expressão cresceu em popularidade depois disso.