Poderia ser "O Centro do Tempo" de "Einstein's Dreams", de Alan Lightman.
There is a place where time stands still. Raindrops hang motionless in air.
[...]
As a traveler approaches this place from any direction, he moves more and more slowly. His heartbeats grow farther apart, his breathing slackens, his temperature drops, his thoughts diminish, until he reaches dead center and stops. For this is the center of time. From this place, time travels outward in concentric circles–at rest at the center, slowly picking up speed at greater diameters.
Who would make pilgrimage to the center of time? Parents with children, and lovers.
And so, at the place where time stands still, one sees parents clutching their children, in a frozen embrace that will never let go. The beautiful young daughter with blue eyes and blond hair will never stop smiling the smile she smiles now, will never lose this soft pink glow on her cheeks, will never grow wrinkled or tired, will never get injured, will never unlearn what her parents have taught her, will never think thoughts that her parents don’t know, will never know evil, will never tell her parents that she does not love them, will never leave her room with the view of the ocean, will never stop touching her parents as she does now.
[...]
Those not quite at dead center do indeed move, but at the pace of glaciers. A brush of the hair might take a year, a kiss might take a thousand. While a smile is returned, seasons pass in the outer world. While a child is hugged, bridges rise. While a goodbye is said, cities crumble and are forgotten.