O acordo foi - a Fada Madrinha ajudaria o Rei Harold (ou seja, o Príncipe Sapo) a se casar com Lilian (ou seja, a mãe de Fiona) via Happily Ever After Potion. E, em troca, o rei deixaria o filho da madrinha, o príncipe encantado, casar com a princesa Fiona.
Esse foi o plano o tempo todo. Que uma vez que o príncipe encantado envelheça o suficiente, ele resgatará Fiona e se casará com ela. Citações como abaixo mostrando a decepção da fada madrinha -
King Harold: Charming! Is that you? My gosh, it's been years! When did you get back?
Charming: (Irritated) Oh, about five minutes ago, actually. [Raised tone] After I endured blistering winds! And scorching desert!
Climbed to the highest room of the tallest tower--- (Cut off by the
Fairy Godmother)
Fairy Godmother: (Concerned for Prince Charming's upset tone) Tut, tut, tut. Mummy can handle this. [to King Harold, using the same
hostile tone Charming used earlier] He endures blistering winds and
scorching desert! He climbs to the highest bloody room of the tallest
bloody tower! and what does he find?! Some gender-confused wolf
telling him (Harold tries to explain but gets interrupted) that his
princess (Harold attempts to explain again) (The Fairy Godmother's
voice is more settled now) is already married!
E depois, novamente, da cena conjunta de fast food, a ameaça se torna ainda mais clara,
Fairy Godmother: We made a deal, Harold, and I assume you don't want me to go back on my part.
King Harold: [sighs deeply] Indeed not.
Fairy Godmother: So, Fiona and Charming will be together.
King Harold: Yes.
Fairy Godmother: Believe me, Harold. It's what's best. Not only for your daughter...but for your kingdom.
Cortesia - wikiquotes.org e filmescript