A transcrição do filme implicaria strongmente que ele tinha falado com eles sobre isso antes, tempo suficiente para o Conselho passar o tempo olhando um para o outro e revirando os olhos durante seu último discurso. / p>
Jor-El: We may only have a matter of weeks. I warned you. Harvesting the core was suicide. It has accelerated the process of implosion.
Parece que Jor-El foi ignorado, e continua sendo ignorado porque seus tediosos discursos sobre como eles vão ' matam o mundo "Há muito tempo em alertas apocalípticos e muito curto em soluções reais para a crise de energia. Sua única sugestão é reativar as colônias perdidas (burras) e tentar evacuar o maior número possível de pessoas (basicamente uma receita para distúrbios civis, tumultos e o fim da civilização como eles sabem).
A romanização oficial do filme está em amplo acordo.
Council Member Lor-Em, seated to the right of Ro-Zar, waved away Jor-El’s impassioned declarations.
“Our energy reserves were exhausted,” he replied. “What would you have us do?” “Reach out to the stars... like our ancestors did.” Jor-El tried to get through to the Council members, all of whom had inherited their positions by virtue of genetic heritage. Like too many Kryptonians, they seemed more concerned with preserving the status quo—and their comfortable lifestyles—than worrying about the future. “There are other habitable worlds within reach. We can use the old outposts—”
“Are you seriously suggesting we evacuate the entire planet?” Ro-Zar scoffed at the notion.