Quais são as consequências legais para um turista que fica sem gasolina na Autobahn?

54

Há muitos viajantes e turistas internacionais que gostam de dirigir carros na Autobahn da Alemanha todos os dias, alguns deles não sabem que ficar sem gasolina na autobahn é ilegal.

Embora eu tenha visitado a Alemanha duas vezes e sempre tenha viajado com trens e ônibus, acabei de saber, depois de ler alguns artigos, que estacionar um carro na Autobahn com um tanque vazio é ilegal.

Pergunta: O que acontece se um turista ficar sem gasolina na Autobahn e não estiver ciente da lei alemã de autobahn? Como lidar com essa situação?

Os motoristas que se encontram nesta situação estão sujeitos a multas? A pena é a mesma para todos, independentemente da nacionalidade?

    
por Ali Awan 18.10.2016 / 13:47

7 respostas

É ilegal ficar sem gasolina na Autobahn, de acordo com o StVO (Straßenverkehrsordnung) alemão , que é a regulamentação do tráfego rodoviário na Alemanha. A multa pode variar entre 30 € e 70 €, dependendo do caso.

A razão pela qual é ilegal é que a parada na rodovia devido à gasolina insuficiente pode ser evitada e é um erro humano e, portanto, punível.

Normalmente, parar na estrada em caso de avaria não tem taxa, mas porque isso pode ser evitado e o motorista tem que se certificar de que isso não aconteça, isso custa dinheiro.

Vale a pena mencionar que se você é um membro da ADAC e os chama (equivalente a AA, serviço rodoviário), e você tem sorte e eles chegam lá antes que alguém como a polícia chegue lá, eles podem lhe vender gasolina e você sai sem multa da polícia.

Está sob <18> StVO (Autobahn und Kraftfahrstraße)

alemão

TBNR / FALL / STRAFE

118178 / Sie hielten auf der Autobahn/Kraftfahr­straße. / 30€
118704 / Sie parkten auf der Autobahn/Kraftfahr­straße. / 70€
118705 / Sie parkten auf der Autobahn/Kraftfahr­straße und gefährdeten dadurch Andere. / 85€
118706 / Sie parkten auf der Autobahn/Kraftfahr­straße. Es kam zum Unfall. / 105€

inglês

TBNR / CASE / FINE

118178 / Stop (< 3 minutes) on the highway / €30
118704 / Parking (> 3 minutes) on the highway / €70
118705 / Parking (> 3 minutes) on the highway and putting others into danger / €85
118706 / Parking (> 3 minutes) on the highway with a following accident / €105

Vale a pena mencionar que não há diferença entre turistas ou locais nesse caso, o que significa que um deles será punido.

Fonte

    
18.10.2016 / 13:59

Como Klettseb já escreveu em sua resposta, você pode realmente ser multado por ficar sem combustível na Alemanha, mas sua explicação sobre a base legal e a lista de multas esperadas está incorreta.

Para evitar interpretações diferentes dos termos coloquiais 'halten' (parar) e 'parken' (parque), a lei de tráfego alemã usa definições estreitas e precisas:

Halten ist eine gewollte Fahrtunterbrechung, die nicht durch die Verkehrslage oder eine Anordnung veranlaßt ist. VwV-StVO § 12 (1)

Wer sein Fahrzeug verlässt oder länger als drei Minuten hält, der parkt. StVO § 12 (2)

Traduzido para o inglês:

Stopping is an intentional interruption of the ride not caused by traffic circumstances or command.

Whoever leaves his vehicle or stops for more than 3 minutes is parking.

Como você pode ver, ambos os termos são ações intencionais. Se o seu veículo parar de se mover devido a alguma circunstância não intencional, você está de acordo com a definição da lei de trânsito alemã, nem "parando" nem "estacionando".

A falta de combustível é taxada de violação da StVO § 23. Espera-se que um operador de veículo tenha certeza de que o veículo que ele está operando esteja em condições técnicas adequadas para o percurso pretendido e a falta de gás seja considerada um problema. violação deste requisito. A multa regular é de € 25 (TBNR 123112), mas pode ser aumentada para € 80 (TBNR 123600) se você prejudicar substancialmente a segurança no trânsito ou para € 120 (TBNR 123601) se causar um acidente.

    
18.10.2016 / 18:33

As perguntas do OP são:

  1. What happens if a tourist runs out of gas on the autobahn and not aware of German autobahn law, how to cope with this situation?

  2. Drivers finding themselves in this predicament can be subject to fines?

  3. Penalty is same for everyone regardless of nationality?

O ponto-chave em questão é, naturalmente, a frase latina ignorantia legis non excusat - não saber sobre uma lei não desculpa e não impede a punição (em alemão, a frase é frequentemente citada) Unwissenheit schützt vor Strafe nicht ', que inclui explicitamente a punição). Isso também é relevante para as contravenções e a maioria das coisas "ilegais" relevantes para os motoristas e para a direção são contravenções. § 11 da Ordnungswidrigkeitsgesetz (OWiG, lei de contravenção) diz:

§ 11 Irrtum

  1. Wer bei Begehung einer Handlung einen Umstand nicht kennt, der zum gesetzlichen Tatbestand gehört, handelt nicht vorsätzlich. Die Möglichkeit der Ahndung wegen fahrlässigen Handelns bleibt unberührt.
  2. Fehlt dem Täter bei Begehung der Handlung die Einsicht, etwas Unerlaubtes zu tun, namentlich weil er das Bestehen oder die Anwendbarkeit einer Rechtsvorschrift nicht kennt, so handelt er nicht vorwerfbar, wenn er diesen Irrtum nicht vermeiden konnte.

Sem mais, isso se traduz em:

  1. Who at the time of infraction is not aware of a circumstance that belongs to the offense is not acting with intent. The possibility of penalties due to neglecting behaviour remains.

  2. If at the time of infraction the offender does not realise they are doing something illegal because they did not know about the existence or applicability of a regulation, they cannot be penalised if they couldn’t avoid the error.

Então, quais parágrafos realmente se aplicam? Por um lado, existe o § 18 (8) da Straßenverkehrsordnung (StVO, código de trânsito), que não permite parar nas auto-estradas. Isso inclui estacionamento. Há também o § 18 (9), que proíbe a entrada de pedestres na rodovia. Para estes, o Bußgeldkatalog (catálogo de penalidades) define as multas de € 30 (parando), € 70 (estacionamento) e € 10 (entrando como pedestre). Uma vez que estes valores são definidos no anexo 1, (fahrlässig begangene Ordnungswidrigkeiten - contravenções cometidas sem cuidado) §11 (1) do OWiG não se aplica.

O parágrafo 11 (2) se aplica se você não puder, sob circunstâncias razoáveis, ter descoberto a existência de tal lei. No entanto, isso não se aplica de forma alguma. Como não havia pressa excepcional em alugar um carro / viajar para a Alemanha, você poderia, em circunstâncias razoáveis, descobrir a regra que impede você de parar em uma rodovia e deixar seu carro. Espera-se que você leia os regulamentos de viagem antes de entrar em um país. Isso é semelhante a saber que na Alemanha um semáforo vermelho significa "parar" e não "parar, mas se você quiser virar à direita, prossiga com cautela". Assim, o § 11 (2) não o ajudará, já que muitas fontes da Internet, incluindo este estado. Em teoria, a multa se aplica.

Na prática, a polícia muitas vezes tem coisas melhores para fazer do que checar um carro que está parado na linha lateral. Eles têm todos os motivos para assumir apenas um colapso regular. Como você não pode evitar um colapso se isso acontecer, você não pode ser obrigado a pagar uma multa nesse caso. Assim, são grandes as chances de você se safar. A menos, é claro, que a polícia veja você se reabastecer com o seu bidão - se eles o pegarem fazendo isso, é muito provável que você esteja cometendo um erro. Esteja preparado para questionamentos e uma boa desculpa.

A melhor (e mais segura) estratégia se você topar com a situação é chamar um carro de serviço para rebocá-lo ao próximo posto de gasolina (ou fora da rodovia; o que for mais rápido - note que uma multa adicional se aplica para não deixar o auto-estrada o mais cedo possível quando rebocar). Se alguém está apenas à vista, você pode tentar sair andando até lá, comprar um galão de 5 litros e encher seu carro com isso.

Naturalmente, porém, a estratégia principal é não se deparar com a situação. Cada posto de gasolina na rodovia será acompanhado por uma placa indicando a distância até a próxima, dando a você tempo suficiente para decidir se quer arriscar. E, claro, é menos incômodo simplesmente não correr para a situação completamente.

O texto acima deveria ter respondido à primeira e segunda pergunta. Para o terceiro, multas diferentes para nacionalidades diferentes seriam uma violação do ato antidiscriminação europeu se as nacionalidades européias estiverem envolvidas - este é o ponto-chave porque o pedágio atualmente discutido não pode ser implementado em sua forma atual. Independentemente da legislação européia, qualquer diferenciação de acordo com a nacionalidade (exceto quando algo se aplica apenas a cidadãos estrangeiros per se) seria considerada discriminatória e provavelmente não passaria do tribunal constitucional. Então, sim, em teoria, todas as multas aplicáveis são as mesmas para todos, independentemente da nacionalidade.

    
19.10.2016 / 17:56

A resposta anterior apontou que os motoristas devem cuidar adequadamente do veículo para evitar riscos, o que inclui observar o medidor de combustível.

Dito isto, a polícia pode priorizar como eles lidam com infrações menores se houver muitos para lidar, e todas as forças policiais alemãs têm problemas com horas extras acumuladas. Então eles podem decidir ignorar a infração. Ou eles não podem.

    
18.10.2016 / 19:10

A suposição básica da questão parece ser que a lei (ou qualquer outra) alemã distingue entre turistas e outros sujeitos.

Não tenho conhecimento de nenhum país com essa distinção.

É claro que a aplicação efetiva de uma determinada lei pode ser diferente para um turista, mas isso não acontece no nível da lei.

    
19.10.2016 / 09:48

A penalidade é a mesma para todos, independentemente de sua nacionalidade.

Mas, na prática, a decisão de aplicar ou não a pena é da responsabilidade do policial no local. Por uma pequena infração como essa, realmente depende do humor deles, como qualquer outra coisa. Alguns policiais tenderiam a ser mais tolerantes com os estrangeiros; alguns podem tender a ser menos tolerantes. Como sempre, a melhor abordagem é ser educado e apologético.

Enfim, que desculpa você poderia dar? "Eu não teria ficado sem combustível se soubesse que era ilegal"? Isso não é nada convincente!

    
19.10.2016 / 16:09

Eu gostaria de abordar a possibilidade de ficar sem gasolina na Autobahn Alemã, já que ninguém parece incluir isso em suas respostas e a maioria dos comentários foi deletada.

As chances de você ficar sem gasolina nas estradas alemãs são muito pequenas. Apenas preste atenção enquanto estiver dirigindo e receba gasolina com antecedência. Cada posto de gasolina ao longo das rodovias tem uma placa que diz quanto tempo levará até você encontrar outro posto de gasolina. Você pode determinar se precisa ou não parar agora ou mais tarde na viagem.

Então, na minha opinião, uma boa segunda pergunta é; 'Qual é a probabilidade de ficar sem gasolina na Autobahn Alemã?' e minha resposta é: muito improvável, se você prestar atenção e não esperar até o último momento para reabastecer .

    
19.10.2016 / 16:46