Por que é chamado “Jurassic Park” em vez de “Jurassic zoo”?

6

Por que é chamado "Jurassic Park" em vez de "Jurassic Zoo"?

De acordo com o dicionário Inglês: Park means

A park is an area of natural, semi-natural, or planted space set aside for human enjoyment.

De acordo com o dicionário Inglês: Zoo significa

An establishment that maintains a collection of wild animals, typically in a park or gardens, for study, conservation, or display to the public.

    
por Rajesh Nielmbaram 30.09.2015 / 12:54

3 respostas

Jurassic Park não é Jurassic Zoo porque é um parque de diversões . Um parque de diversões tem muitas atrações, passeios, venda de mercadorias, etc., como a terra da Disney.

Aqui, em vez de palhaços e personagens de desenhos animados, temos dinossauros, mas também temos muitas atrações e passeios.

Muitas dessas coisas foram mostradas no Jurassic Park e no The Lost World. Os visitantes do Jurassic Park não só conseguem ver os animais ao ar livre, mas também um pequeno filme sobre a origem do parque, os laboratórios etc. Havia uma enorme cafeteria de pelúcia.

Então, essas coisas fazem dela um parque, ao invés de um zoológico, que é muito menor em seu escopo.

    
30.09.2015 / 14:25

Provém provavelmente da distinção entre 'zoológicos' e 'Parques do Safari'.

Os zoológicos são tipicamente áreas com gaiolas nas quais os animais são "exibidos" e o público fica olhando as gaiolas. Então, do lado de fora, olhando para dentro.

Os "parques de safári" geralmente têm grupos diferentes de animais em um hábito mais natural, com alguma liberdade de vagar e interagir. Em parques de safári, o público geralmente viaja pelo parque em um carro ou ônibus e, portanto, dentro, olhando para fora.

A maneira como (partes) do 'parque' jurássico é projetado é muito mais semelhante aos parques de safári do que os zoológicos.

Além disso, 'Jurassic Zoo' teria sido um nome bem ruim!

    
30.09.2015 / 13:11

O prefácio de Michael Crichton para a versão em Audiobook do Jurassic Park aborda especificamente este ponto. A ilha pretende ser um tema park (por exemplo, completo com passeios e atrações), e não apenas um jardim zoológico zoo para animais.

"I wrote a screenplay about cloning a pterodactyl from fossil DNA in 1983, but the story wasn’t convincing. I worked on it for several years since, trying to make it more credible. Finally I decided on a theme park setting, and wrote a novel from the point of view of a young boy who was present when the dinosaurs escaped. I then sent the book to the usual people who read my first drafts."

No romance de fontes , o personagem John Hammond nos dá uma visão de seu próprio pensamento sobre o assunto :

“Well, Donald,” Hammond said, “to explain that, you have to go back to the initial concept of the resort. The concept of the most advanced amusement park in the world, combining the latest electronic and biological technologies.

Como John Arnold, engenheiro-chefe do parque:

“None of the rides are running yet,” Arnold was saying. “We have the jungle River Ride, where the boats follow tracks underwater, and we have the Aviary Lodge Ride, but none of it's operational yet. The park'll open with the basic dinosaur tour - the one that you're about to take in a few minutes. The other rides will come on line six, twelve months after that.”

“Wait a minute,” Grant said. “You're going to have rides? Like an amusement park?”
Arnold said, “This is a zoological park. We have tours of different areas, and we call them rides. That's all.”
Grant frowned. Again he felt troubled. He didn't like the idea of dinosaurs being used for an amusement park.

    
15.11.2015 / 23:48