Em “A Deepness in the Sky”, quais foram as “viradas autoritárias do discurso” no discurso do jantar de Tomas Nau?

7

Do discurso de Tomas Nau, Trixia Bonsol (linguista pós-doc) diz:

"[...] I heard a dozen authoritarian turns of speech--and they didn't seem to be fossil usages. The Emergents are accustomed to owning people, Ezr." excerpt

Esclarecimento : ela não estava falando especificamente sobre o discurso de Nau, mas sobre conversas durante a noite, especialmente as pessoas em sua mesa. Então eu não posso esperar ver a "dúzia" no discurso de Nau - pode não haver nenhum.

NB: Trixia é uma linguista pós-doc e selecionada acima de todas as outras candidatas de um planeta inteiro - extremamente afiada. Podemos esperar dela uma análise técnica específica e fundamentada, não apenas intuição (embora ela diga que tem "um ouvido para idiomas" com um sorriso rápido.) BTW: Ela não é Qeng Ho, mas da Triland (um mundo de divisões de classe). , floresta virgem e favela urbana, onde somente os filhos dos Primeiros Colonos podem frequentar a faculdade - mas eles não possuem pessoas).

Por "turnos de fala", acho que Trixia quis dizer sintaxe de superfície, expressões, clichês, ditos etc. (Trixia diz que eles não são "usos fósseis", que são talvez como metáforas mortas que perderam seu significado literal ... por exemplo, uma expressão como "açoitar um cavalo morto" não implica uma sociedade sádica que degrada os animais ... ou faz isso? Temos galinhas de bateria).

Aqui está a fala em si (elidi três parágrafos que não são de diálogo, e texto sem diálogo extenso (usando <s> rasurado </s> ).

"Friends, we are all a long way from home." He swept his arm in a gesture that seemed to take in the spaces beyond the walls of the banquet room. "We've both made potentially serious mistakes. We knew this star system is bizarre." Imagine a star so drastically variable that it nearly turns itself off for 215 years out of every 250. "Over the millennia, astrophysicists of more than one civilization tried to convince their rulers to send an expedition here ways." He stopped, smiled. "Of course, till our era, tas expensively far beyond the Human Realm. Yet now it is the simultaneous object of two human expeditions." There were smiles all around, and the thought What wretched luck. "Of course, there is a reason that made the coincidence likely. Years aback there was no driving need for such an expedition. Now we all have a reason: The race you call the Spiders. Only the third non-human intelligence ever found." And in a planetary system as bleak as this, such life was unlikely to have arisen naturally. The Spiders themselves must be the descendants of starfaring nonhumans--something Humankind had never encountered. It could be the greatest treasure the Qeng Ho had ever found, all the more so because the present Spider civilization had only recently rediscovered radio. They should be as safe and tractable as any fallen human civilization.

Nau gave a self-deprecating chuckle and glanced at Captain Park. "Till recently, I had not realized how perfectly our strengths and weaknesses, our mistakes and insights, complemented each other. You came from much farther away, but in very fast ships already built. We came from nearer, but took the time to bring much more. We both figured most things correctly." Telescope arrays had watched the OnOff star for as long as Humankind had been in space. It had been known for centuries that an Earth-sized planet with life-signature chemistry orbited the star. If OnOff had been a normal star, the planet might have been quite pleasant, not the frozen snowball it was most of the time. There were no other planetary bodies in the OnOff system, and ancient astronomers had confirmed the moonlessness of the single world in the system. No other terrestrial planets, no gas giants, no asteroids...and no cometary cloud. The space around the OnOff star was swept clean. Such would not be surprising near a catastrophic variable, and certainly the OnOff star might have been explosive in the past--but then how did the one world survive? It was one of the mysteries about the place.

... ...

The Emergent boss gave a benign smile and continued: "There really is only one place in all the OnOff system where volatiles exist in any quantity--and that is on the Spider world itself." He looked back and forth across his audience, his gaze lingering on the visitors. "I know it's something that some of you had hoped to postpone till after the Spiders were active again...But there are limits to the value of lurking, and my fleet includes heavy lifters. Director Reynolt"--aha, that was the redhead's name!--"agrees with your scientists that the locals never did progress beyond their primitive radios. All the 'Spiders' are frozen deep underground and will remain so till the OnOff star relights." In about a year. The cause of OnOff's cycle was a mystery, but the transition from dark to bright repeated with a period that had drifted little in eight thousand years.

...

"It's time to begin working together," Nau continued. "I don't know how much you all have heard about our discussions of the last two days. Surely there have been rumors. You'll have details very soon, but Captain Park, your Trading Committee, and I thought that now is a good occasion to show our united purpose. We are planning a joint landing of considerable size. The main goal will be to raise at least a million tonnes of water and similar quantities of metallic ores. We have heavy lifters that can accomplish this with relative ease. As secondary goals, we'll leave some unobtrusive sensors and undertake a small amount of cultural sampling. These results and resources will be split equally between our two expeditions. In space, our two groups will use the local rocks to create a cover for our habitats, hopefully within a few light-seconds of the Spiders." Nau glanced again at Captain Park. So some things were still under discussion.

Nau raised his glass. "So a toast. To an end of mistakes, and to our common undertaking. May there be a greater focus in the future."

Então, minha pergunta é: o que são essas "dúzias de conversas autoritárias"? Eles estão mesmo aí?

EDIT "possuir" pessoas - escravos - não é tão incomum em civilizações históricas reais na Terra. Ficcionalmente, o pai de Pham Nuwen tinha escravos e concubinas. Então, talvez devêssemos estar à procura de "voltas de discurso" medievais ou imperialistas, que se relacionam não com níveis tecnológicos, mas com atitudes em relação aos seres humanos? Embora seja complicado: os romanos tinham democracia e escravos. Qual seria o seu discurso refletir?

    
por 13ren 21.10.2012 / 11:07

4 respostas

Desculpas por ter abordado um tópico tão antigo, mas acabei de terminar este livro e senti que poderia oferecer alguma informação. Se você prestar muita atenção ao discurso de Nau - e a menos que seja um linguista a par com o Trixia Bonsol, você nunca vai pegar isso sem voltar a reler o discurso depois de seu comentário sobre as "viradas autoritárias do discurso" de Nau. - você pode realmente escolher algumas palavras e frases que implicam uma cultura autoritária, se não necessariamente uma possuidora de escravos.

Pixel mencionou alguns acima, mas aqui estão mais alguns.

Over the years, astrophysicists of more than one culture tried to convince their rulers to send an expedition here ways.>

Este é possivelmente o uso mais flagrante de linguagem autoritária no discurso de Nau. A suposição casual de uma hierarquia que envolve governantes por Nau indica que uma sociedade democrática ou comunista (ou o tipo de "realeza não soberana" que as Aranhas do Acordo de Gokna praticam, para o aborrecimento dos Emergentes) não é uma que surge imediatamente. em sua mente. Isso indicaria que ele cresceu em uma sociedade que pratica um relacionamento soberano-sujeito, em vez de um líder-cidadão. Isso levanta a interessante questão de se Pham Nuwen, ele próprio de uma sociedade de sujeito soberano, usa qualquer terminologia semelhante; Vou ter que verificar isso quando eu reler o livro no futuro.

Till recently, I had not realized how perfectly our....>

A implicação aqui é que é Nau tomando as decisões, não qualquer tipo de conselho ou órgão consultivo.

...[M]y fleet includes heavy lifters.>

Isso vai ainda mais longe, implicando a propriedade direta de Nau e / ou o comando da frota emergente.

...Captain Park, your trading committee and I all thought....>

Nau menciona dois corpos diferentes com uma palavra a dizer sobre o funcionamento da frota de Qeng Ho, mas novamente implica casualmente a sua propriedade pessoal e / ou comando sobre a frota emergente.

    
08.08.2013 / 13:33

Não se esqueça de que o que você está lendo é uma tradução de um idioma futuro. Algumas nuances podem ter sido perdidas na tradução. A observação de Trixia pode ser pretendida em parte para transmitir essas nuances ao leitor.

O que mais desencadeia minha impressão autoritária é que Nau é possessivo com relação à frota. Ele não é apenas um líder operacional, ele soa quase como um dono. Dizer “minha frota”, “Capitão Park, seu Comitê de Negociação e eu” provavelmente soa pouco natural para o Qeng Ho.

A conclusão de seu discurso também pode ser parte dele. “Para o fim dos erros e para o nosso compromisso comum. Pode haver um foco maior no futuro. "Isso soa tão vago a ponto de ser inflexível. (Mais uma dica para o leitor: foco .)

    
22.10.2012 / 00:30

Aqui está minha chance de escolher algumas frases que eu possa interpretar como manipuladoras ou reveladoras de um modo autoritário de pensar:

"I know it's something that some of you had hoped to postpone till after the Spiders were active again . . . But there are limits to the value of lurking"

  1. Dizendo que há "limites para o valor de" o curso de ação que a outra parte escolheu. Em vez de dizer: "Eu discordo e aqui está o porquê", ele está apenas dizendo "sua idéia não é muito boa". Condescendente.

  2. Caracterizar a proposta da outra parte como "oculta", em vez de usar um termo neutro como "espera", diminui a qualidade deles.

"It's time to begin working together"

  1. Dizer que é hora de vocês começarem a fazer o que queremos é bastante autoritário.

". . . we'll leave some unobtrusive sensors and undertake a small amount of cultural sampling."

  1. Ele está falando sobre espionar (deixar sensores) e abduzir seres conscientes (é assim que eu leio "amostragem cultural") usando palavras de doninha.

  2. Provavelmente há algumas mensagens mais sutis na maneira como ele menciona que as aranhas estão congeladas no subsolo (desamparadas) logo antes de começar a falar sobre a ação.

21.10.2012 / 20:10

Eu acho que é importante também ter em mente apenas com quem eles teriam conversado durante o contato inicial no jantar. Ezr Vinh e Trixia Bonsol estavam entre os Qeng Ho e , erroneamente assumidos, Emergentes de baixo escalão, incluindo Ritser Brughel. Dado que a presença de Brughel foi geralmente percebida como "patológica" em caráter ao longo do livro, eu acho que ele poderia ser a fonte de muitas das viradas autoritárias da frase.

    
04.03.2016 / 07:30