Agnetha começa com "Alguém que tem um interesse comum" em inglês, seguido por seu discurso em nórdico antigo. O discurso é decididamente mais longo que a sua frase em inglês, por isso é mais do que apenas uma simples tradução. Dada a conversa educada que Colin e Agnetha fizeram depois de ser convidada, suponho que não estava se divulgando como uma deusa imediatamente (que teria cedido muito facilmente, conhecendo Agnetha). Em vez disso, acho que ela teria dito algo implicando que ela sabia mais que, além de ser falada em nórdico antigo, era o suficiente para conseguir sua entrada.
Eu não conheço nenhum nórdico antigo, nem a Internet aparentemente.