Eu acho que sua suposição sobre transfiguração é um pouco incorreta. Mad Eye Moody transforma Draco em um furão em Cálice de Fogo, e afirma que ele está ensinando. Se Malfoy não mantivesse seu intelecto de nível humano enquanto um furão não teria impressionado quaisquer lições sobre ele, e outros, sendo um pouco doloridos saindo da transfiguração, teriam perdido completamente os sentimentos de impotência que ele era como um furão.
“Not you — him!” Moody growled, jerking his thumb over his
shoulder at Crabbe, who had just frozen, about to pick up the
white ferret. It seemed that Moody’s rolling eye was magical and
could see out of the back of his head.
Moody started to limp toward Crabbe, Goyle, and the ferret,
which gave a terrified squeak and took off, streaking toward the
dungeons.
“I don’t think so!” roared Moody, pointing his wand at the ferret
again — it flew ten feet into the air, fell with a smack to the floor,
and then bounced upward once more.
“I don’t like people who attack when their opponent’s back’s
turned,” growled Moody as the ferret bounced higher and
higher, squealing in pain. “Stinking, cowardly, scummy thing to
do. . . .”
The ferret flew through the air, its legs and tail flailing helplessly.
“Never — do — that — again —” said Moody, speaking each
word as the ferret hit the stone floor and bounced upward again.
“Professor Moody!” said a shocked voice.
Professor McGonagall was coming down the marble staircase
with her arms full of books.
“Hello, Professor McGonagall,” said Moody calmly, bouncing
the ferret still higher. “What — what are you doing?” said Professor McGonagall, her
eyes following the bouncing ferret’s progress through the air.
“Teaching,” said Moody.
“Teach — Moody, is that a student?” shrieked Professor McGo-
nagall, the books spilling out of her arms. “Yep,” said Moody.
“No!” cried Professor McGonagall, running down the stairs and
pulling out her wand; a moment later, with a loud snapping noise,
Draco Malfoy had reappeared, lying in a heap on the floor with his
sleek blond hair all over his now brilliantly pink face. He got to his
feet, wincing.
Se nós assumirmos que Draco manteve sua inteligência, então parece que não é estranho para Krum manter sua inteligência.
Mais uma vez vemos Nevile transformado em canário, e parece manter sua inteligência através da experiência, quando ele sai rindo, em vez de tonto e confuso.
Just then, Neville caused a slight diversion by turning into a
large canary.
“Oh — sorry, Neville!” Fred shouted over all the laughter. “I for-
got — it was the custard creams we hexed —”
Within a minute, however, Neville had molted, and once his
feathers had fallen off, he reappeared looking entirely normal. He
even joined in laughing.
“Canary Creams!” Fred shouted to the excitable crowd. “George
and I invented them — seven Sickles each, a bargain!”
Sabemos também que a Transfiguração Humana é uma habilidade de nível de NEWT, enquanto os estudantes já conheciam a transfiguração não humana no grau 4.
“Of course, the ideal solution would be for you to Transfigure
yourself into a submarine or something,” Hermione said. “If only
we’d done human Transfiguration already! But I don’t think we
start that until sixth year, and it can go badly wrong if you don’t
know what you’re doing. . . .”
A ideia de Hermione também era alguma forma de transfiguração humana para se dar o que ele precisava.