Por que a Sra. Weasley usou pinças?

26

Em resposta à resposta no link :

"Never mind, Amos,” said Mrs Weasley. “Sure you won’t have a bit of toast or anything before you go?”

“Oh go on, then,” said Mr Diggory.

Mrs Weasley took a piece of buttered toast from a stack on the kitchen table, put it into the fire tongs, and transferred it into Mr Diggory’s mouth.

“Fanks,” he said in a muffled voice, and then, with a small pop, vanished.

*– Harry Potter and the Goblet of Fire, Chapter 11 (Aboard the Hogwarts Express)*

jpmc26 perguntou:

if she could have simply handed him the toast, why use tongs?
    
por JdeBP 10.03.2018 / 12:27

6 respostas

Porque o livro afirma claramente que sua cabeça está nas chamas (vermelhas) na lareira .

Amos Diggory’s head was sitting in the middle of the flames like a large bearded egg. It was talking very fast, completely unperturbed by the sparks flying around it and the flames licking its ears.

Se ela tivesse sido estúpida o suficiente para colocar a mão nua no fogo para lhe passar a torrada, ela teria sido queimado .

Observe que em outro exemplo, ao usar a mágica da lareira para se comunicar, o Crookshanks não conseguiu se aproximar demais por causa do calor.

“Sirius!’ he said.
Harry whipped round. Sirius’s untidy dark head was sitting in the fire again. ‘Hi,’ he said, grinning.
‘Hi,’ chorused Harry, Ron and Hermione, all three kneeling down on the hearthrug. Crookshanks purred loudly and approached the fire, trying, despite the heat, to put his face close to Sirius’s.
‘How’re things?’ said Sirius.”

Harry Potter and the Order of the Phoenix, Chapter 17 (Educational Decree Number Twenty-four)

    
10.03.2018 / 14:11

Porque historicamente tem sido a etiqueta adequada para servir tal alimento para outras pessoas com pinças, ao invés de tocá-lo com as mãos.

Guias domésticos e livros de etiqueta voltando pelo menos até o século XIX falam sobre todas as coisas servidas nas refeições com vários tipos de alicates: açúcar em cubos, picles, sanduíches, bolo, sardinha, espargos, bife e assim por diante.

O brinde é servido com pinças também. Note-se que, enquanto garras de metal servem historicamente, porque torrada é geralmente feita hoje em dia em uma torradeira elétrica, servindo pinças para brinde são hoje feitos de plástico ou madeira para segurança elétrica.

tenazes de tostar de Myrtlewood Factory Outlet de Oregon EUA

Ironicamente, a madeira teria sido totalmente inadequada para a maneira histórica de fazer torrada com manteiga, que estava segurando-a na frente de um fogo com um garfo de metal brindando.

Um garfo de broca de ferro forjado do século XVII da colecção do Shakespeare Birthplace Trust

M. Kasson (em outra leitura) entra em muitos detalhes da explosão de talheres especializados no meio até o final do século XIX, e aborda a noção de que muitos deles foram sobre - especializados por comerciantes de prata para expandir seus catálogos de vendas.

Na prática, como explicado em outras leituras posteriores, usar as pinças erradas não é tão desajeitado quanto se poderia pensar. Como demonstra a Sra. Hale, em uma receita para retirar graxa das folhas de livros, quando um tipo de pinça não está disponível, outro tipo serve para substituí-lo por pinças de fogo neste caso em particular. (É abaixo de uma receita para usar torradas para remover cera de veludo, curiosamente.)

Claro, pinças de fogo (que são inseridas em um incêndio, aviso, em vez de colocar o kibosh na idéia de que isso é anti-higiênico) eram um substituto regular ou mesmo utensílio de cozinha primária para manipulação de alimentos. Emily Post descreveu alguns de seus usos:

A pair of long tongs is useful for arranging coals and for moving anything that is hot. They are ideal for turning corn or potatoes as they cook in the coals and better for turning a steak than a fork, which pierces the meat and allows the juices to escape.

— Emily Price Post and Elizabeth Post (1975). The New Emily Post's Etiquette. Funk & Wagnalls. p.354.

Pode-se encontrar muito o mesmo conselho continuado hoje em conselho para os proprietários de churrascos:

special charcoal tongs can be bought, but a pair of standard metal tongs is sufficient

— Cara Hobday (1995). Barbecues. Shooting Star Press. ISBN 9781573351102. p. 79.

Leitura adicional

  • Paul Bourcier e Ruby Rogers eds. (2010). "Servindo utensílios". Nomenclatura 3.0 para Catalogação de Museus . American Association for State e Local History série de livros. Rowman & Littlefield. ISBN 9780759111936. pp. 148–149.
  • EUA Administração do Fogo (outubro de 1980). "A cozinha: pinça de torrada". Ensinando a segurança contra incêndios através de exposições . Agência Federal de Gerenciamento de Emergências. FA-36. pp. 27–28.
  • "Brinde, Manteiga". dicionário de culinária de Cassell . Londres: Cassell, Ltd. 1883. p. 979.
  • "Torrada com manteiga quente". Guia da Casa de Cassell . Londres: Cassell, Ltd. 1869. p. 313.
  • William Kidd (1852-02-28). "Torrada com manteiga". Jornal do próprio Kidd . volume 1. edição 9. Londres: William Spooner. p. 132–133.
  • Judith Martin (1983). "Modos à mesa". Guia do senhorita Maneiras para a volta-do-milênio . Simon e Schuster. ISBN 9780671722289.
  • John F. Kasson (1991). "Table Manners e o Controle de Apetites". Rudeza e civilidade: maneiras na América urbana do século XIX . Farrar, Straus e Giroux. ISBN 9781466806634.
  • Sarah Josepha Buell Hale (1857). Sra. Recibos de Hale para o milhão . Filadélfia: T.B. Peterson. p. 63.
  • Alison Ravetz e R. Turkington (2013). O Lugar do Lar: Ambientes domésticos ingleses, 1914–2000 . Séries de Planejamento, História e Meio Ambiente. Routledge. ISBN 9781135158453.
10.03.2018 / 12:27

Alcançar lareiras requer postura inadequada e desconfortável

Em Ordem da Fênix , Harry usa a lareira no escritório de Umbridge para contatar Sirius, e a experiência é dolorosa:

his knees were already objecting painfully to their prolonged contact with Umbridge’s hard stone floor

Ao estender o alcance de Molly, a pinça ajudou-a a evitar uma postura dolorosa similar ao passar torradas para Amos.

    
10.03.2018 / 16:34

Sempre foi considerado íntimo para alimentar algo para a boca de alguém com os dedos. As ferramentas são sempre usadas, exceto no caso de um relacionamento próximo - pai para filho, filho para pai ou amante para amante. Mesmo que a comida seja manipulada com os dedos durante o processo - por exemplo, movendo-a de um prato para a pinça - o passo intermediário de pinças é necessário para impedir que qualquer das partes se sinta íntimo demais quando a intimidade não é apropriada. p>

Não é rude - na verdade é o oposto, é muito íntimo. A escolha da ferramenta é razoável, pois forçá-la a inclinar-se, ajoelhar-se, etc, seria ainda mais distante - a de um servo, em vez de um amigo.

Assim, as pinças fornecem um meio-termo razoável - amigo íntimo, mas não íntimo.

    
12.03.2018 / 16:35

Porque é assim que alguém normalmente colocaria alguma coisa em algum lugar no fogo, e enquanto o autor poderia ter surgido com todos os tipos de caminhos mágicos (o fogo não estava quente nas circunstâncias, Weasley sendo capaz de se proteger do calor, direcionando a torrada para dentro com um feitiço de levitação) combinando duas coisas normais (colocando algo no fogo com pinças de fogo e brindando com alguém) que normalmente não podem ser combinadas (a torrada queimaria, sem mencionar a lanchonete) enfatiza a magia no trabalho mais do que adicionar mais magia, além de ser uma imagem humorística (ainda mais para a posição infantil de ser alimentada diretamente).






O brinde serve para realçar o cenário mágico de uma forma divertida, ao invés de avançar o enredo ou dando-nos muito no caminho de exposição além de uma peça bastante peculiar de etiqueta de café da manhã.

    
12.03.2018 / 18:22

Possivelmente porque a conexão estava aberta em ambos os lados e Molly foi cautelosa ao entrar no espaço que conectava o lugar do Diggory naquele momento com os Weasleys.

O que sabemos sobre o pó de floo e a rede:

  1. Jogando floo em pó em uma lareira e dizendo um comando - ou seja, o endereço ou em qual direção ir, por exemplo 'diagonalmente' (que, admito não tenho idéia do que isso significa em tal espaço) conecte dois pontos no espaço,

  2. o (s) objeto (s) entrando na lareira a partir do ponto a. será transportado para o destino, mas ao mesmo tempo permanecerá no local de origem até que todo o seu corpo entre na lareira. O transporte só estará completo na condição de que todo o corpo da pessoa entre na lareira. Se apenas uma parte do corpo (digamos uma cabeça) for inserida, uma conexão permanecerá aberta até que a pessoa decida se retirar ou entrar completamente.

Sabemos que é uma conexão bidirecional - ondas sonoras, luz, átomos de carbono, etc. podem entrar nos dois sentidos através desse espaço, mas não sabemos o que aconteceria se um mago visasse a lareira com energia mágica (ou seja, levitar um pedaço de torrada lá) ou parcialmente entrar enquanto é ocupado por outra pessoa. É possível que tal ação cause um acidente mágico, mesmo se o assistente entrar no ponto b. é protegido por um feitiço de congelamento de chamas.

    
12.03.2018 / 21:59