Os prisioneiros que cantamos "Deshi Basara", que é árabe para "Ele se levanta". ref
Como o título diz, quais foram as palavras que as pessoas na prisão cantaram quando alguém tentou sair dela? Em que idioma estava?
Os prisioneiros que cantamos "Deshi Basara", que é árabe para "Ele se levanta". ref
Como você pode ouvir por volta de 1:04 no trailer , o canto é:
Deshi deshi basara basara
Os cineastas usaram o UJAM para solicitar centenas de faixas dos fãs para fazer o que você ouve no filme. A transliteração fonética que eles colocaram lá foi:
Deh-Shay Deh-Shay Bah-Sah-Rah!
Diz-se que o árabe marroquino é traduzido como "ele sobe" ou "levanta-se" ( cite ) - embora tvtropes.com diga que literalmente significa "venha depressa" .
Aqui está um pouco de uma entrevista com Hans Zimmer sobre o canto.
A Wikipédia tem escrito como تيجي بسرعة, que o Google Tradutor pronuncia aproximadamente como certo e se traduz como Árabe para Teghi rapidamente (essa primeira palavra é apenas uma transliteração, mas uma tradução alternativa da primeira palavra é" moscas ").
na wikipedia, diz que a frase que eles usaram em árabe era 'teejee b'sur3a', então eles percorreram um longo caminho para acabar com 'deshi basara'. sim, significa 'venha logo', o que é realmente um pouco bobo. não é necessariamente árabe marroquino, alguém entenderia essa frase, exceto que o canto usado no filme não soa nada como isso
deshi basara é na verdade tiji bsoraa que significa 'venha depressa' e não 'ele sobe' apesar de toda sua pesquisa. É realmente muito elementar, os escritores do filme não fizeram a devida diligência.
Pode significar muitas coisas diferentes em muitos idiomas diferentes, mas o mais óbvio são as palavras arábicas "Desi Basara", que traduzem para o He Rises. Eu não sou árabe, mas eu coloquei uma grande quantidade de pesquisa lingüística na minha conclusão