A passagem mais relevante na novela de origem refere-se à reflexão de Kovac sobre a natureza peculiar / loucura / mal de Kadmin. Essa manipulação genética junto com a transferência de consciência mudou a humanidade de alguma maneira inefável e significativa.
The man in front of me was different. His frame was that of a Caucasian Nordic, topping mine by nearly thirty centimeters, but the face was at odds. It began African, broad and deep ebony, but the color ended like a mask under the eyes, and the lower half was divided along the line of the nose, pale copper on the left, corpse white on the right. The nose was both fleshy and aquiline and mediated well between the top and bottom halves of the face, but the mouth was a mismatch of left and right sides that left the lips peculiarly twisted. Long straight black hair was combed manelike back from the forehead, shot through on one side with pure white. The hands, immobile on the metal table, were equipped with claws similar to the ones I’d seen on the giant Freak Fighter in Licktown, but the fingers were long and sensitive. He had breasts, impossibly full on a torso so overmuscled. The eyes, set in jet skin, were a startling pale green. Kadmin had freed himself from conventional perceptions of the physical.
In an earlier age, he would have been a shaman; here, the centuries of technology had made him more. An electronic demon, a malignant spirit that dwelled in altered carbon and emerged only to possess flesh and wreak havoc (emphasis mine).
Mais tarde, Kadmin pergunta a Ortega:
Where is the voice that said altered carbon would free us from the cells of our flesh? The vision that said we would be angels.
Mais uma vez, acho que isso se refere à separação da psique do corpo e à migração para formas novas e / ou modificadas.