O texto de Sherlock para o telefone da vítima em "A Study in Pink"

4

Em S01E01 Um Estudo em Pink , Sherlock descobre que o assassino manteve o telefone da vítima e decide enviar uma mensagem de texto cuidadosamente criada para ele. Ele envia: "O que aconteceu no Lauriston Gardens? Eu devo ter apagado". Junto com um endereço e "por favor, venha".

Sherlock explica que o assassino, depois de receber tal texto, deve saber que só poderia ter vindo de sua vítima.

Isso não é uma coisa realmente estranha de se fazer como uma vítima que acordou em um lugar estranho sem o telefone e (aparentemente) a memória deles? A maioria das pessoas presumiria que o telefone estava perdido e, se alguém o tivesse, seria um completo estranho. Por que você enviaria uma mensagem para um estranho que encontrasse seu telefone?

Uma explicação poderia ser que a vítima acha que um amigo deve ter pego seu telefone. Mas a vítima neste episódio estava em uma viagem de negócios, presumivelmente viajando sozinha.

Neste ponto da história, Sherlock não sabe que o assassino é inteligente. Sherlock propositadamente envia um texto que realmente não faz sentido, assumindo que o assassino entrará em pânico e não pensará sobre isso?

    
por colithium 16.05.2017 / 06:42

1 resposta

A vítima simplesmente não deixou (ou esqueceu) seu telefone. Ela na verdade plantou no taxista (em seguida, gravou a senha no chão com as unhas).

Enquanto mensagens de texto, John pergunta a Sherlock:

JOHN: The murderer ... You think the murderer has the phone?

SHERLOCK: Maybe she left it when she left her case. Maybe he took it from her for some reason. Either way, the balance of probability is the murderer has her phone.

Mais tarde, no episódio, ficamos sabendo que a teoria de Sherlock sobre o assassino ter o telefone provou ser correta.

SHERLOCK: She’s cleverer than you lot and she’s dead. Do you see, do you get it? She didn’t lose her phone, she never lost it. She planted it on him. When she got out of the car, she knew that she was going to her death. She left the phone in order to lead us to her killer.

LESTRADE: But how?

SHERLOCK (stopping and staring at him): Wha...? What do you mean, how? Rachel!

Além disso, o taxista conseguiu 4 assassinatos e fez com que parecessem suicidas. Sherlock sabe que o assassino é inteligente. Quando John e Sherlock estão indo em direção ao endereço para encontrar o taxista, a seguinte conversa acontece:

SHERLOCK: No – I think he’s brilliant enough. I love the brilliant ones. They’re always so desperate to get caught.

JOHN: Why?

SHERLOCK: Appreciation! Applause! At long last the spotlight. That’s the frailty of genius, John: it needs an audience.

Source: http://arianedevere.livejournal.com

    
16.05.2017 / 21:08