Recuse-se a responder a perguntas no controle de fronteira

40

Ao retornar de um longo feriado, em vez do olhar superficial e rápido do passaporte, a pessoa por trás do balcão de controle de passaportes começou a fazer perguntas completas e intrusivas. Eu sou um cidadão britânico retornando ao Reino Unido. Eu não senti vontade de contar a um estranho sobre a minha vida, então eu apenas dei algumas respostas curtas e gerais. É aceitável apenas dizer-lhes que não é da sua conta e ir embora? (Nota: isto é especificamente para o Reino Unido e não para os EUA como as outras questões que encontrei)

    
por Rav 31.05.2017 / 18:47

2 respostas

Em 2015, foi perguntado ao Ministério do Interior, qual é a base legal para tal questionamento . Aqui está a resposta deles.

Assuming that you are an EEA national, Border Force officers can ask you any questions that allow them to establish your identity and nationality. This may include questions about your travel history. The EEA Regulations 2006 specify that an EEA national must produce a valid passport or identity card to establish their nationality and identity however if does not specify how the Border officer should establish the validity of these travel documents. Questioning EEA passengers is one of the ways that Border Force officers can quickly verify if a document is likely to be valid.

Acho justo resumir que as perguntas gerais sobre seu histórico de viagens recentes e outros assuntos relacionados à sua identidade são um jogo justo. Isso pode incluir seu local de nascimento, local de residência, et c . Você pode se recusar a responder perguntas mais invasivas.

I am a British citizen returning to the UK. I didn't feel like telling a complete stranger about my life so I just gave some short snippy general answers.

Eu acho que é uma resposta muito britânica.

Como uma resposta pragmática, eu sugiro que você use as e-gates, porque lá você (geralmente) não precisa falar com ninguém. Hoje em dia deixo meus fones de ouvido do avião para casa, e os funcionários do aeroporto recebem a mensagem de que eu não quero conversar.

Is it acceptable to just tell them its none of their business and walk away?

Não é aceitável ir embora. Em princípio, você, como cidadão britânico, não precisa da permissão de ninguém para entrar no Reino Unido, mas não irá muito longe até que tenha satisfeito a Força da Fronteira que é um cidadão britânico.

De anedota pessoal, uma vez me recusei a responder "De onde você vem hoje?" na base que eu não conseguia lembrar. (Foi uma semana longa.) O oficial parecia mais simpático do que suspeito.

Se você está insatisfeito com o questionamento que recebe, pode pedir para falar com o Gerente de Serviço da Força da Fronteira para o terminal em questão, embora seja improvável que isso acelere sua entrada.

    
31.05.2017 / 20:39

O entrevistador tem que provar que você é um cidadão britânico, que o seu passaporte é genuíno e genuinamente pertence a você. Muitas vezes isso é feito com o olhar superficial que você menciona, mas poderia ter havido alguma coisa para torná-lo maravilhoso.

Fazer perguntas é uma maneira de fazer essa pergunta. Um cidadão genuíno com um passaporte genuíno deve ser capaz de dar as respostas esperadas. Eles não necessariamente esperam respostas coerentes às 00:30 horas, apenas as típicas. Se isso for suficiente para resolver as preocupações, o oficial de imigração agradece ao cidadão e não dá mais passos.

Dizer absolutamente nada não seria uma resposta típica e poderia causar mais perguntas e atrasos.

    
31.05.2017 / 19:54