Como os comentaristas notaram, Arwen não pretendia originalmente encontrar Frodo nesta cena. Peter Jackson a substituiu por Glorfindel, provavelmente por algumas razões (a subtrama romântica faz sentido, assim como remover a aparência de um personagem redundante).
No entanto, no contexto do filme, parece que Arwen está rezando para que os Valar intercedam. A pontuação anotada , de todas as coisas, tem a dizer sobre a cena:
Arwen encounters Aragorn and the hobbits in the forest. In introducing Arwen's theme, Shore stresses the dulcet tones of female voices - the characteristic choral sound of the elves. Arwen picks up Frodo and, with Ringwraiths in pursuit, makes for Rivendell with all her might. She defeats the Black Riders at the Ford of Bruinen, but the ride has taken its toll on Frodo. Arwen offers him a blessing and the score returns to its Elvish vein, repeating Arwen's theme then echoing her words in female chorus.
The Music of the Lord of the Rings Films Part 1: The Fellowship of the Ring The Annotated Score Disc Two 3: "Give Up the Halfling"
A segunda parte do Score , a letra coral, chama isso de "Arwen's Prayer", e as letras são uma versão expandida da frase citada na pergunta:
What Grace is given me, let it pass to him. Let him be spared. Mighty Valar, save him.
The Music of the Lord of the Rings Films Part 1: The Fellowship of the Ring The Annotated Score Texts "Arwen's Prayer"
Então, parece nada mais do que Arwen pedindo aos Valar para sustentá-lo.