A Poção Polissuco afeta o sotaque / linguagem?

15

Nos livros de Harry Potter, as pessoas que tomam a Poção Polissuco recebem a voz , bem como a aparência física da pessoa que estão imitando. Sem precisar fazer um esforço, eles soam exatamente como a pessoa cujo rosto eles carregam (fonte: Harry está com a voz de Goyle em CoS).

Que efeito isso tem no seu sotaque? Ou, em maior escala, a sua língua?

Por exemplo, se alguém se prostituiu em Hagrid (OK, você não pode Polyjuice em um meio-gigante, então digamos que um humano com o mesmo sotaque, para manter os pedantes felizes), eles imediatamente começariam a falar com um strong sotaque do oeste do país? Se Viktor Krum Poly se tornasse inglês, seu inglês seria de repente perfeito? Indo ainda mais longe, se alguém que só falava inglês com o Polyjuiced no Krum, eles seriam fluentes em búlgaro? Se alguém polimucado em Voldemort, eles seriam capazes de falar em parseltongue?

E se a resposta for sim para qualquer uma dessas perguntas, os efeitos da linguagem poderiam durar além daqueles da própria poção? Por exemplo. se eu me poluíssimo em Krum o suficiente, acabaria por falar búlgaro apenas de memória?

( estou excluindo canon do filme para este, porque é claro que nos filmes as pessoas que tomam Polyjuice continuam sua própria voz a menos que eles façam um esforço para disfarçá-la. )

    
por Rand al'Thor 03.01.2016 / 00:15

3 respostas

  • Os acentos ficam para as pessoas que os tinham antes de beber. Então eu suponho que eles não aparecerão para pessoas que não os têm.

    “Bah,” said Fleur, checking herself in the microwave door, “Bill, don’t look at me – I’m ‘ideous.”
    - Fleur, Polyjuiced into Harry, displaying her Veelarench accent
    DH, Chapter 4, "The Seven Potters"

    Sabemos que os "H" em silêncio são o sotaque de Fleur, pois ela sempre os come em "Harry":

    “Yes, and zat eez all very good,” snapped Fleur, “but still eet does not explain ‘ow zey know we were moving ‘Arry tonight, does eet?

  • Nenhuma informação canônica sobre as línguas, mas conhecer uma língua é principalmente uma habilidade / informação mental, e as pessoas não mudam mentalmente quando Polyjuiced (Harry e Ron não se tornam burros em Crabbe e Goyle) CoS ); nem magicamente obtêm informações conhecidas do alvo (a mesma coisa em Cos). Então eu suponho que você não pode usar / aprender uma língua assim.

03.01.2016 / 04:28

Não há indicação de que a poção polissuco tenha um efeito sobre o cérebro.

No entanto, nós aprendemos algo interessante sobre o polissuco no Metade do Príncipe, quando Crabbe ou Goyle coram quando o polissoluto é transformado em uma menina. Você pode tomar respostas físicas das pessoas a estímulos.

    
03.01.2016 / 05:08

Sem fazer nenhum argumento canônico, direi que os filmes obviamente tinham para manter a voz original do personagem, para que o público contasse ao personagem polissuco do personagem real; isso é padrão para a maioria das fantasias de "troca de ideias" no filme. Enquanto isso, no livro, foi escrito no texto, por ex. "Harry olhou-se no espelho e viu o rosto e o corpo de Crabb" etc. Por isso, era prático que as vozes mudassem, já que o leitor obviamente não pode ouvi-lo de qualquer maneira. Por essa razão, eu diria que os livros tomariam precedência canônica, e assim a voz mudaria também (o que faria sentido, já que os acordes vocais são parte do corpo, mas com magia tudo é possível). Enquanto isso, o sotaque permaneceria o mesmo, já que o polissuco apenas modificava a aparência física externa da pessoa.

    
03.01.2016 / 05:17