A pessoa em quem o feitiço foi lançado paga o tempo de inatividade
O fraseado da resposta na FAQ do AL torna isso muito claro
[...] until the recipient spends a total of 120 downtime days [...]
Deixe-me esclarecer um pouco o fraseado. Você parece estar lendo isso como se essa resposta da FAQ fosse direcionada a todos. Mas, de fato, a resposta é escrita como se estivesse falando com um conjurador capaz de conjurar Clone.
Reescrever de uma maneira menos sucinta, mas mais clara ... isso é essencialmente o que eles estão dizendo:
"If you cast the clone spell on someone (yourself or another), then the clone is not mature until the person the spell was cast on spends a total of 120 downtime days after you cast the spell on that individual."
Para reformulá-lo para você, como alguém em quem o feitiço foi lançado ...
"If someone else casts the Clone spell on you, then the clone is not mature until you have spent a total of 120 downtime days after they cast the spell."
Sua confusão simplesmente decorre de quem foi o sujeito da resposta.