O que significa “Shadowfell” e “Underdark”?

19

O inglês não é meu idioma principal, por isso tenho dificuldade em entender o significado real de alguns nomes de lugares.

Shadowfell é o lugar onde "sombras (substantivo) caiu (verbo)", ou é um lugar com criaturas que são "sombra (adjetivo) e caiu (adjetivo)", ou até mesmo um lugar com criaturas com uma "sombra" adjetivo) fell (substantivo) "?

Subterrâneo é o lugar onde as pessoas vivem "sob a escuridão [ness]", ou um lugar que está "debaixo do chão e das trevas"?

ATUALIZAÇÃO

Acho que entendo o suficiente para fazer concessões e chegar a termos mais descritivos (e corretos) para as principais regiões de D & D em português:

Feywild : É um deserto que habitado por criaturas fey, portanto: "Selva Feérica" (Fey deserto).

Shadowfell : É uma queda (pântano) que é sombria, portanto: "Pântano Sombrio" (Pântano Sombrio).

Subterrâneo : É uma região escura que fica abaixo do solo, portanto, "Escuridão Inferior" (Under Darkness).

Eu poderia tentar fazer alguns jogos de palavras, mas acho que seria trocar um significado e uma interpretação mais corretos para algumas palavras espirituosas que podem parecer que não significam nada. Além disso, português, se não for muito bom em fazer palavras compostas como fey-wild, shadow-fell ou under-dark.

UPDATE 2

Novas definições, mais abstratas e adequadas a planos ou "mundos":

Feywild : É mágica, misteriosa, linda e um pouco perigosa, portanto: "Fascinação Feérica";

Shadowfell : É perigoso, monótono, mouro, cruel e decadente, portanto: "Desolação Sombria";

Subterrâneo : É escuro, profundo abaixo do solo e um tanto infernal, portanto: "Escuridão Profunda".

ATUALIZAÇÃO 3 (FINAL)

Novas definições, mais literais e alinhadas com o mesmo estilo inglês (nome composto de adjetivo-adjetivo):

Feywild : "Feérico-selvagem" (fada-selvagem);

Shadowfell : "Sombrio-desolado" (sombra-desolado);

Subterrâneo : "Profundo-escuro".

Usando este último esquema, permita alguns jogos de palavras, já que eu tenho dois adjetivos, qualquer um deles pode tomar a parte de ser um substantivo. Além disso, é permitido que outros nomes de locais sigam a mesma "regra", por exemplo, Feydark / Feérico-escuro.

    
por Luiz Borges 28.06.2011 / 17:22

4 respostas

Os nomes dos locais têm, na verdade, um pouco a ver com a geografia real do local. @datchery faz um bom trabalho resumindo quais são os lugares, já que você perguntou sobre a natureza lingüística dos nomes dos lugares, eu irei elaborar um pouco mais.

A resposta curta é que todas as suas interpretações são válidas e têm a ver com os autores fazendo um intrincado jogo de palavras aqui.

O Pendor das Sombras

Em termos de significado primário, eu diria que "caiu" aqui é principalmente um adjetivo que significa "feroz; cruel; terrível; selvagem". Já que o Pendor das Sombras é um lugar bastante duro e cheio de criaturas das sombras, eu gostaria que os autores estivessem usando isso como um significado primário. Por outro lado, a sua interpretação de "Lugar onde as Sombras Cederam" também pode estar correta, pois toda a terra está envolta em uma escuridão.

Subterrâneo

Como o @AceCalhoon observa, eu concordo, este é um lugar que é subterrâneo e escuro. No entanto, a interpretação de "lugar que está sob a cobertura da escuridão" também é geralmente precisa, já que pouca luz chega lá.

Portanto, basicamente, suas interpretações são todas "corretas", e acho que foi um jogo de palavras espirituoso por parte dos autores.

    
28.06.2011 / 17:41

Acho que o Underdark foi basicamente abordado nas respostas anteriores, mas há outro significado de "caiu" em inglês que ainda não foi mencionado:

Fell –noun Scot. and North England.

an upland pasture, moor, or thicket; a highland plateau.

Origin: 1300–50; Middle English < Old Norse fell, fjall hill, mountain, akin to German Felsen rock,

Neste caso, acho que a definição acima de fell estava sendo sugerida pelos autores, basicamente significando que é um pântano escuro. Curiosamente, isso é apoiado pelas versões espanholas mencionadas no comentário de Adriano Varoli Piazza. O duplo significado de "cair significado terrível" (referenciado na resposta de Cthos) torna o nome ainda mais inteligente.

    
28.06.2011 / 18:48

Ambos os termos são nomes de lugares. Embora os nomes reais tenham um pouco a ver com os temas associados aos locais, você não precisa ler muito em seus significados literais.

O Subterrâneo é um cenário de Reinos Esquecidos (predominantemente) sob a superfície de Faerun. É a casa do Drow, Druegar, Deep Gnomes, Illithids, etc.

O Pendor das Sombras é um plano do submundo onde antigos deuses descartavam muitos artefatos poderosos, e onde criaturas das sombras vagam. Na aventura Death's Reach D & D 4e, a porta para o shadowfell é violada, e algumas almas morrendo são perdidas no Pendor das Sombras em vez de ir para a Rainha Corvo como deveriam.

    
28.06.2011 / 17:29

Feywild: Its a wilderness that inhabited by fey creatures, therefore: "Selva Feérica" (Fey wilderness).

Shadowfell: Its a fell (moor) that is shadowy, therefore: "Pântano Sombrio" (Shadow Swamp).

Underdark: Its a dark region thats below ground, therefore "Escuridão Inferior" (Under Darkness).

Sim, esses são entendimentos bastante precisos.

A Feywild é usada como um nome plano, não como um nome de local, em alguns contextos. Como tal, o selvagem se refere menos ao deserto e mais ao bizarro e / ou caótico, como as descrições do reino mítico das fadas inglesas.

Note que o Subterrâneo é a configuração subterrânea profunda , não as porções de contato da superfície. É literalmente "abaixo das cavernas escuras", e a maioria das raças mais baixas nas edições anteriores de D & D utilizavam infravisão (visão térmica), ultravisão (visão de UV) ou claridade (visão mágica) em vez de luz visível. Habitantes do submundo são frequentemente adaptados para a escuridão total.

    
29.06.2011 / 01:24
Comentários recentes

Aqui é onde as coisas ficam complicadas: um hiperlink contém um link de hipertexto para um ebook que contém mais de uma cena. Portanto, convém usar dois hiperlinks, cada um referenciando uma cena diferente (cada um tem o texto de um lado e a ação do outro). Se você não tiver certeza se deseja usar dois hiperlinks, verifique os 'detalhes da trama' do seu e-livro e tente novamente. Aqui estão as opções disponíveis para o papel que você deseja desempenhar. Seu protagonista pode ser seu personagem principal... Lees verder