Aritmancia era um assunto muito diferente da adivinhação
Você está certo em dizer que Hermione viu Arithmancy como seu assunto favorito. Ela continuou estudando até o sexto ano. No entanto, a explicação de por que ela tanto amava foi - tentadoramente - interrompida pela descoberta de Ron da morte falsa de Scabbers.
“Why don’t you just drop a couple of subjects?” Harry asked, watching her lifting books as she searched for her rune dictionary.
“I couldn’t do that!” said Hermione, looking scandalized.
“Arithmancy looks terrible,” said Harry, picking up a very complicated-looking number chart.
“Oh no, it’s wonderful!” said Hermione earnestly. “It’s my favorite subject! It’s -"
But exactly what was wonderful about Arithmancy, Harry never found out. At that precise moment, a strangled yell echoed down the boys’ staircase. The whole common room fell silent, staring, petrified, at the entrance. Then came hurried footsteps, growing louder and louder - and then Ron came leaping into view, dragging with him a bedsheet.
(Prisoner of Azkaban, Chapter 12, The Patronus).
É claro, no entanto, que não era o aspecto profético da Adivinhação com o qual Hermione tinha um problema. Ela não expressa nenhum ceticismo sobre o conceito de profecia quando Harry transmite o conteúdo da profecia de Trelawney para Dumbledore; ela leva isso ao valor de face. Ela não tem nenhum problema com a noção de prever o futuro usando magia. Ela chega a defender a adivinhação contra o desprezo de Ron depois que ela se depara com uma profecia legítima.
"Bet Dumbledore wishes he could've got rid of Trelawney for good," said Ron, now munching on his fourteenth Frog. "Mind you, the whole subject's useless if you ask me, Firenze isn't a lot better..."
"How can you say that?" Hermione demanded. "After we've just found out that there are real prophecies?"
(Order of the Phoenix, Chapter 38, The Second War Begins).
Parece ser em parte os métodos de sala de aula de Trelawney aos quais ela se opõe.
“Professor Trelawney said you didn’t have the right aura! You just don’t like being bad at something for a change!”
He had touched a nerve. Hermione slammed her Arithmancy book down on the table so hard that bits of meat and carrot flew everywhere.
“If being good at Divination means I have to pretend to see death omens in a lump of tea leaves, I’m not sure I’ll be studying it much longer! That lesson was absolute rubbish compared with my Arithmancy class!”
(Prisoner of Azkaban, Chapter 6, Talons and Tealeaves).
Essa conversa é a única vez que ouvimos Hermione comparar diretamente os dois assuntos. Parece que ela acredita que a adivinhação envolve fazer as coisas enquanto a aritmancia tem uma metodologia mais precisa, objetiva e racional. Além disso, ela tinha uma briga pessoal com a professora Trelawney, que ela não teve com a Professora Vector.
Algumas outras razões adicionais pelas quais Hermione pode ter gostado da Aritmancia incluem:
- Ela acreditava que era um assunto "sensato", como a citação da pergunta indica.
- Aritmancia envolve números e mathmatics. Isso faz com que seja muito diferente da adivinhação mais emotiva e vaga.
-
Aritmancia foi muito difícil e, como sabemos, Hermione gosta de um desafio.
“Only four exams left,” said Parvati Patil wearily as they headed back to Gryffindor common room.
“Only!” said Hermione snappishly. “I’ve got Arithmancy and it’s probably the toughest subject there is!”
(Order of the Phoenix, Chapter 31, O.W.L.s).