A transformação não é imediata
Vemos que leva algum tempo para os nanogenes entrarem em vigor:
CONSTANTINE: When that bomb dropped, there was just one victim.
DOCTOR: Dead?
CONSTANTINE: At first. His injuries were truly dreadful. By the
following morning, every doctor and nurse who had treated him, who had
touched him, had those exact same injuries. By the morning after that,
every patient in the same ward, the exact same injuries. Within a
week, the entire hospital. Physical injuries as plague. Can you
explain that? What would you say was the cause of death?
Doctor Who, “The Empty Child”
Demorou pelo menos algumas horas, possivelmente uma noite inteira, para que os ferimentos se manifestassem nas enfermeiras e nos médicos. A máscara de gás é provavelmente o estágio final da transformação.
Há um caso semelhante em um episódio posterior, envolvendo nanogenes que convertem não-Daleks em Daleks, o que mostra que as alterações no nanogene podem não ter efeito imediato:
DOCTOR: The air all around is full of micro-machines. Robots the size
of molecules. Nanogenes. Now that you’re unprotected, you’re being
re-written.
AMY: So, what happens? I get one of those things sticking out of my
head?
DOCTOR: Physical changes come later.
Doctor Who, “Asylum of the Daleks”
Não está totalmente claro por que os nanogenes não agem imediatamente sobre suas vítimas, quando são capazes de reverter suas alterações e curar a mão do médico em pouco tempo. No entanto, uma possível explicação é que a transformação pode ser resistida, como mostra o caso dos nanogenes de Dalek:
RORY: Fair point. Love this plan. What about Amy?
DOCTOR: Keep her remembering, keep her focused. That’ll hold back the
conversion.
Doctor Who, “Asylum of the Daleks”
Pode parecer estranho que os humanos possam resistir mentalmente a uma transformação microscópica física, mas isso é prontamente explicado. Todos os seres humanos (talvez todas as criaturas sensíveis) possuem algum grau de habilidade psíquica latente em Doctor Who.
CLEGG: Psychokinesis? Moving things by the power of the mind.
DOCTOR: A very rarely developed faculty in Homo sapiens. Professor?
Mister Clegg. Would you give us a demonstration?
CLEGG: Well, er.
DOCTOR: Please?
CLEGG: Oh, very well.
(Clegg concentrates on a tray over on a desk, with a plate and plastic
cup on it. Gently, it rises into the air and moves towards him.)
CLEGG: I can’t, I can’t keep it up.
BRIGADIER: You ought to use that in your act.
CLEGG: And lose my sanity? It would be a poor exchange.
DOCTOR: Mister Clegg, your powers may seem to be extraordinary, but I
assure you that they lie dormant in everyone. They’re perfectly
natural.
Doctor Who, “Planet of the Spiders”
Embora geralmente não chegue ao nível do poder psíquico exibido pelo Doutor e pelo Mestre, por exemplo, parece bastante plausível que seja suficiente permitir que as pessoas resistam a serem convertidas à força em um zumbi de máscara de gás ou Dalek pela força. de vontade (daí a necessidade de mudar mentalmente alguém para um Dalek antes de mudá-lo fisicamente). Vemos esse tipo de poder psíquico latente o tempo todo Doctor Who: digamos, na terceira temporada da série revivida, onde o poder mental dos humanos (combinado com uma pequena ajuda da rede Arcanjo) foi suficiente para realizar algo bastante impressionante.
Presumivelmente pessoas estão resistindo aos nanogenes quando eles estão tentando convertê-los em zumbis de máscara de gás, mas não quando eles estão tentando reverter esse processo.