Como já apontado em vários comentários, isso é muito específico do país e com base na sua descrição, não sei dizer para qual país você viaja. Só posso descartar alguns.
No entanto, desde que você recebeu seus bilhetes (impressos), significa que você é elegível para uma viagem desde que esteja de acordo com as datas e destinos de validade do bilhete. Como seus ingressos não possuem cronograma específico, apenas datas e destinos de validade provavelmente você está qualificado para participar qualquer treinar nessa faixa e provavelmente há sem reserva de assento disponível para os trens que você selecionou. Pode ser que haja uma reserva de assento, mas seja opcional e pago adicionalmente.
Embora seja muito improvável, às vezes as regras para ingressos vendidos no exterior são diferentes das passagens vendidas localmente e sua situação pode ser que você não consiga uma reserva de assento específica, apesar de os bilhetes regulares do país os terem. Nesse caso, você obtém flexibilidade de viagem ao custo de que talvez não haja lugar disponível para você. Geralmente, isso significa que você terá que ficar parte de toda a viagem se não houver assentos gratuitos disponíveis. Existem alguns trens (como o EIP na Polônia e, possivelmente, outros trens de alta velocidade em toda a Europa) onde você não poderá viajar sem reserva de assento, mas espero que, para esses trens, você receba um bilhete com a atribuição de assento incluída.
Portanto, em geral, contanto que você tenha bilhetes e a validade deles atenda às suas necessidades, você poderá ir com os trens de sua escolha, possivelmente com alguma flexibilidade adicional.
Você mencionou que sua agenda é bastante rígida; portanto, sua outra preocupação pode ser atrasos. Aqui a situação é um pouco mais complicada. Existe uma lei da UE que concede a um passageiro vários direitos (todos listados aqui) Alguns deles incluem:
- be transported to your final destination at the earliest opportunity (or a later date of your choosing). This includes alternative transport when the train is blocked and the service is suspended.
- meals and refreshments (proportionate to the waiting time)
- accommodation – if you have to stay overnight.
A implementação local específica varia nos países membros da UE, por exemplo, na Polônia, a lei impõe aos operadores de trem que garantam que, em caso de atraso, você possa continuar sua viagem no mesmo dia. Portanto, se sua próxima conexão for o último dia para o destino naquele dia, a próxima conexão terá que esperar, independentemente do tempo que demora. Se a próxima conexão não for o último trem para o destino naquele dia, fica a critério da empresa ferroviária decidir o que fazer (em alguns países pode variar e as regras podem ser mais rigorosas para que a ferrovia imponha atraso na próxima conexão). . Pode ser diferente em outros países e, como apontado por Willeke, às vezes você apenas recebe dinheiro por um táxi até o seu destino.
De qualquer forma, nesse caso, é bom verificar com a tripulação se o próximo trem também pode ser atrasado, permitindo que você troque.
Não conheço outros países, mas, por exemplo, na Polônia, você tem o direito de reservar novamente seu ingresso para um horário diferente (dentro de um período de tempo, mas é algo como dias 30, se bem me lembro), sem nenhum custo.
Além disso, como você comprou todos os seus bilhetes de um único agente de viagens (página da web) e, como eu entendo em uma transação, esses direitos para viagens organizadas também se aplica a você (a menos que todos os ingressos sejam no mesmo dia):
The organiser is responsible for the proper performance of all travel services included in your package.
If a travel service can't be provided as agreed, for example if a provider can't carry out an agreed service or can't do so in the agreed form (such as providing transport to or from your destination, providing the agreed type of accommodation, or carrying out a guided tour that you booked), the organiser has to resolve the problem at no extra cost to you.
If it is impossible to make alternative arrangements or you reject the arrangements offered to you on valid grounds, and the package includes your transport (such as air travel), the organiser must offer to repatriate you. If the travel services do not reach the agreed standards and this cannot be resolved on the spot, you may also be entitled to compensation.
Você também está protegido se, por qualquer motivo, não puder realizar sua viagem devido aos bilhetes emitidos incorretamente (na mesma página):
When you book a holiday, the responsible trader (the travel agent or online travel agency) is liable if any of the following occurs during the booking process:
- errors made by the retailer if they are responsible for arranging the booking of a package or of travel services which are part of linked travel arrangements
A página não indica detalhes sobre a responsabilidade.
Observe que esses dois últimos trechos declaram a responsabilidade do revendedor de ingressos, portanto, a página da Web em que você reservou seus ingressos. Como você pode ver, você tem proteção dupla, pelo menos que alguém precise levá-lo ao seu destino final (empresa de trem ou revendedor de passagens). Observe que a responsabilidade (especialmente em caso de cronograma apertado) se limita a atingir apenas o destino (portanto, pode ser que você seja redirecionado e perca alguns dos objetivos intermediários) e pode haver regras limitando a responsabilidade se você deixar um tempo inadequado por uma mudança.
Observe - todas essas regras se aplicam na UE. Nem todos os países europeus são membros da UE! No entanto, a maioria é e você pode facilmente verificar isso. Além disso, o país pode decidir não aplicar essas regras para conexões locais, mas como você está se referindo aos tickets de IC, provavelmente também não é o caso.
Edite com base no trecho específico da viagem fornecido pelo OP e em algumas pesquisas extras
Não consegui encontrar detalhes sobre o operador que opera a viagem Bruxelas - Luxemburgo, mas verifiquei as condições em vários sites (SNCF, SNCB, RailEurope) Cada uma dessas páginas fornece detalhes específicos sobre a tarifa de cada trem. Para esse trem específico, a tarifa está aberta, o que significa que você pode escolher qualquer trem dentro do intervalo de datas especificado. Também nesta rota, não há reserva de assento, o que significa que, em geral, você pode escolher qualquer lugar disponível (dentro da sua classe, é claro) e, uma vez sentado, não será solicitado que você saia do lugar por alguém que alega ter reserva de assento ( a menos que você escolha um assento especial que, em geral, seja reservado para mulheres grávidas, mães com filhos ou pessoas com alguma deficiência - verifique os adesivos nos assentos que informam sobre isso e eu sugiro - evite esses assentos). Além disso, a Rail Europe afirma que o bilhete é válido por dias 15, oferecendo uma flexibilidade imensa:
From BRUXELLES NORD BR To LUXEMBOURG LUX
Eurocities 2106 - Reservation not included
1 x Ind. Open Ticket Adult
European open ticket must be used within the 15 days validity period. Journey might be effected on any date within the period of validity. Open Tickets do not guarantee a seat, thus reservations are highly recommended. Important: Reservations are mandatory on most of high speed, scenic trains and all night trains.
O destaque do script é meu.
Além disso, o mesmo trem verificado na página da SNCB (que é o IMO mais preciso para essa perna em particular - acredito que este seja o operador real desse trem específico, mas é apenas uma melhor suposição com base no meu conhecimento do transporte regional) mostra essas condições (para Para obtê-lo, basta usar o planejador de viagem e seguir com a compra do bilhete até selecionar um trem específico):
Bruxelles-Midi/Brussel-Zuid - Luxembourg € 43.60
Adult (26-59): 1 € 43.60 per person
Flex Fare Adult 2nd Class
Special information: Ticket valid for any conventional train on the requested route during the whole validity period of the ticket (for homeprinted tickets, the validity period is limited to the requested travel date). Not valid on high-speed trains, except for ICE trains.
Refund Conditions: Refund possible for tickets presented up to the first day of validity. After the first day of validity, non refundable.
Exchange Conditions: No exchange possible
Travel Conditions: no specific travel conditions. ATTENTION: homeprint tickets have a validity of 1 day!
Mais uma vez, o destaque com scripts é meu.
Nesta Página da SNCB sobre direitos dos passageiros você pode ler mais sobre a implementação específica da operadora desses direitos descritos anteriormente. Não cito aqui, pois isso levará você aos termos mais atualizados e, em caso de alterações no futuro, a cotação poderá se tornar enganosa.
Finalmente esta legal Página SNCB sobre termos e condições fornece links para detalhes de T&C de muitas operadoras que devem fornecer informações definitivas e definitivas se você ainda estiver em dúvida. Eu só preciso avisá-lo, que às vezes não é tão óbvio descobrir quais condições de tarifa específicas se aplicam e que algumas páginas estão disponíveis apenas no idioma da transportadora.
Uma última observação - geralmente é possível comprar um visto sem reserva de assento para um trem com reserva de assento opcional ou obrigatória. Na maioria dos casos (pela minha experiência, todos os trens que não sejam de alta velocidade e algumas classes expressas, definitivamente todos os trens padrão que serão marcados apenas com IC no número do trem) esse bilhete é suficiente para fazer uma viagem e, geralmente, oferece uma possibilidade de obter uma reserva de assento (de graça, se for obrigatório para passagens de uma viagem compradas diretamente na transportadora, pagas se a reserva for opcional ou obrigatória, mas paga adicionalmente - não tenho certeza se essa opção ainda é usada em qualquer lugar, mas sim, existe era algo assim no passado). O canal para obter essa reserva de assento depende do seu bilhete e de uma transportadora; em geral, você deve comprar um balcão para vender os ingressos dessa transportadora e, com certeza, o país do operador.
Se a reserva de assentos não for possível com uma tarifa regular para essa rota, você não poderá obtê-la de nenhuma maneira além de passagens padrão.
Se, para alguma perna específica, você ainda não tiver certeza ou não conseguir encontrar os detalhes mostrados aqui, tente ligar para a transportadora no país de partida do trem. Com certeza, eles poderão fornecer detalhes mais precisos, desde que você forneça o número do trem que planeja usar.