TL; DR. O 1955 foi escolhido porque eram exatamente os anos 30 antes da data em que o roteiro foi finalizado. Novembro 5th foi escolhido porque atendeu aos requisitos do script e às datas das filmagens.
1955
Quando Bob Gale completou o original primeiro rascunho do roteiro em fevereiro 1981, o destino de Marty era março 2, 1952, antecipando o lançamento do filme 1982.
MARTY: 1952?? This is 1952?!? Holy Shit!! You know what this means?? I’ve gone back in time 30 years! 30 goddamn years!!! I haven’t even been born yet!!!!
Quando o roteiro final foi concluída em 1984, a data de chegada de Marty no passado, antecipando uma data de lançamento do 1985, foi então deslocado para 1955.
BROWN: Here's a red letter date in the history of science: March 19, 1955
Presumivelmente, se o filme tivesse atrasado um ano ou outro rascunho escrito um ano depois, a data teria sido alterada para 1956 e assim por diante.
Isso se encaixa perfeitamente com um comentário recente de Bob Gale sobre os anos 30 serem "um bom número redondo", permitindo ao público experimentar uma mudança narrativa significativa, mas sem estar muito longe no passado ou no futuro para tornar improvável que os personagens ainda sejam por aí.
Q. Why [did] you chose 2015 for second movie and not 2025 or any other year?
Gale: As Doc Brown said: "30 years. It's a nice round number." The first movie dealt with a 30 year period, so we felt it was appropriate to continue that motif in the sequels. Besides, Marty's kids needed to be the same age that Marty was in 1985, and 2015 was the perfect year for that.
'Back to the Future' fans #AskBobGale: Your toughest questions answered
November 5th
Gale afirma que a data foi escolhida para se encaixar no eventos do script
Bob Gale: November 5 happens to be my father's birthday. My father, I think, believes to this day that this is a great homage to him. It was just the right day with the right day of the week to make the thing work with the script.
Bob Gale: We picked November because of the time of the year when we were shooting the movie, and of course to make sense that they would be having things like a school dance in school. We obviously couldn't have it take place in August, because there wouldn't have been any school.
Maker's Commentary: Disk 1
Presumivelmente, esses eventos incluíram uma dança escolar não relacionada ao baile de formatura (que exclui fev-agosto), longos dias ensolarados e uma tempestade sazonal. O fato de Marty passar uma semana no passado (sábado décimo sexto a sábado décimo nono) lhe dá a oportunidade de conhecer sua mãe e seu pai no fim de semana antes de passarem uma semana na escola dançando no sábado seguinte.