A excelente resposta de Marcos ressalta que Aragorn se apresentou a Sauron no disfarce do herdeiro de Isuldur, e não apenas em um guarda do norte.
No entanto, a palavra "disfarce" refere-se à aparência física e à identidade. A aparência de Aragorn quando ele fala com Gimli e Legolas é alterada; ele parecia mais velho, sombrio e cansado.
The king mounted his horse, Snowmane, and Merry sat beside him on his pony: Stybba was his name. Presently Éomer came out from the gate, and with him was Aragorn, and Halbarad bearing the great staff close-furled in black, and two tall men, neither young nor old. So much alike were they, the sons of Elrond, that few could tell them apart: dark-haired, grey-eyed, and their faces elven-fair, clad alike in bright mail beneath cloaks of silver-grey. Behind them walked Legolas and Gimli. But Merry had eyes only for Aragorn, so startling was the change that he saw in him, as if in one night many years had fallen on his head. Grim was his face, grey-hued and weary.
The Lord of the Rings Book Five, Chapter 2: The Passing of the Grey Company
Page 778 (Houghton Mifflin Harcourt; Single Volume 50th Anniversary Edition)
Aragorn teria mostrado a Sauron uma aparência muito mais imponente. Não apenas ele não teria mostrado o cansaço que Merry viu (que foi o resultado de sua luta com Sauron), como teria mostrado a Sauron os símbolos que provavam sua identidade.
Os tokens que ele tinha disponíveis incluíam as heranças de sua casa
- O anel de Barahir. Uma herança de sua casa desde a Primeira Era.
- Sua espada Andúril, reforçada dos estilhaços de Narsil (que Isildur usava para cortar o anel da mão de Sauron).
- A Estrela de Elendil, que Aragorn também usa na Batalha do Pelennor.
E depois há aquela "grande equipe de cabelos pretos" que Halbarad carrega. Tolkein menciona isso várias vezes antes de finalmente nos dizer o que é quando Aragorn chega de navio ao Harlond.
and behold! upon the foremost ship a great standard broke, and the wind displayed it as she turned towards the Harlond. There flowered a White Tree, and that was for Gondor; but Seven Stars were about it, and a high crown above it, the signs of Elendil that no lord had borne for years beyond count. And the stars flamed in the sunlight, for they were wrought of gems by Arwen daughter of Elrond; and the crown was bright in the morning, for it was wrought of mithril and gold.
The Lord of the Rings Book Five, Chapter 6: The Battle of the Pelennor Fields
Page 847 (Houghton Mifflin Harcourt; Single Volume 50th Anniversary Edition)
Acho que teria sido ótimo se Peter Jackson tivesse incluído no filme uma foto de Aragorn mostrando a Sauron com a Estrela de Elendil na testa, Andúril na mão e o Royal Standard exibido atrás dele. Seria um contraste interessante com a aparência cansada de Aragorn depois.