Vou tentar uma suposição completa em uma explicação no universo .
Os comentários do wiki de Game of Thrones:
..."Arya" is pronounced "ARE - yuh". George R.R. Martin himself has pointed out that a surprisingly large number of people pronounce it incorrectly: it consists of two syllables, not three (like how the "aria" of an opera is pronounced). Martin explained: "I say it 'Are-ya', two syllables not three. Not 'are-ee-uh', not like an operatic thing, but 'Are-ya', very sharp. I wanted something that was like a knife, that was a sharp and hard sound, to be a contrast to the flowery 'Sansa'."
Eles se referem a este vídeo como sua citação.
O que me interessa é a última seção - para ser um contraste com o Sansa florido . Quando nos encontramos pela primeira vez com Arya, ela é a moleca de Winterfell - mas ainda está em Winterfell e é criada como uma dama. Assim como Sansa é um nome muito florido, talvez Arya tenha sido encorajada a pronunciar seu nome para dar uma sensação mais feminina e delicada.
No entanto, com a perda de sua família e com ela se tornando cada vez mais selvagem, ela recorreu a sua pronúncia preferida , menos doce e ficou com ela desde então!
Quanto a uma explicação fora do universo ... Ela é uma jovem que filmou em todo o mundo, provavelmente pegando várias partes do dialeto regional ao longo do caminho. Talvez ela não soubesse a pronúncia real para começar. Talvez George RR Martin tivesse outras coisas para se preocupar e não se importasse. Não consigo encontrar nenhuma entrevista que sugira que ela deliberadamente mude sua pronúncia, então vou dizer que é simplesmente uma coisa incidental.