Nos exemplos de quais quadrinhos influenciaram o programa:
A primeira temporada das Aventuras de Superman foi baseada principalmente nos programas de rádio da década de 1940. Como Robert Maxwell produziu tanto os programas de rádio quanto a primeira temporada de TV, muitas histórias foram adaptadas das transmissões de rádio.
De Vôos de Fantasy: A história não autorizada mas verdadeira de Radio & Adventures of Superman da TV (um livro que é de longe o melhor recurso que encontrei para obter informações sobre esta série).
The dialogue contained in Jor-L's speech to Krypton's Governing Council would be used again and again through the run of the radio show, whenever Maxwell felt the origin story needed retelling, and much of it would turn up in the first television episode, "Superman on Earth." - ch. 2
Quando chegou a hora de desenvolver o Superman para TV, Maxwell deu atribuições para sua equipe de escritores nos dias de rádio.
Ben Peter Freeman naturally wrote more episodes than anyone else; in some cases he merely had to dust off a few time-tested radio scripts. ch. 8
No início da segunda temporada, com Robert Maxwell fora e Whitney Ellsworth como o novo produtor, o foco mudou.
Não suportando a influência de Ellsworth, muitos episódios também foram histórias originais para o programa de TV. Isso foi parcialmente influenciado pela equipe de roteiristas. Jackson Gillis, cujo histórico estava em séries de detetive, teve pouca influência em quadrinhos, mas ele escreveu muitos dos roteiros para o programa.Consequently, Superman's ploys veered away from the radio series towards the comic books. Stories that would appear on the newsstands around the same time they aired on television included "Panic in the Sky" ("The Menace from the Stars;", World's Finest #68) "Jimmy Olsen, Boy Editor" ("Jimmy Olsen, Editor;" Superman #86), "The Dog Who Knew Superman") ("The Dog Who Loved Superman;" Superman #88), "Lady in Black" ("Dick Grayson's Nightmare;" Batman #80) and "The Man in the Lead Mask" ("The Man Who Could Change Fingerprints;" Batman #82). "Five Minutes to Doom" focused on Superman's timely rescue of an innocent man from the electric chair, a theme that had appears in Action Comics #1. Only two stories -- "Jet Ace" and "The Face and the Voice" -- originated on radio. - ch. 12
Freely admitting that his knowledge of the Man of Steel was "not more than reading the funny papers," Gillis likely viewed a couple of the 1951 shows as a primer, then went to work on his first assignment: "The Defeat of Superman." - ch. 12
Houve influências cômicas ao longo do restante da série.
Ellsworth made his annual sojourn to New York to discuss the year's budget with Jack Liebowitz and began conferring with Mort Weisinger on plots, a few of which would again come from comic book stories then in production. - ch. 13
TvTropes tem esta sinopse:
The show was produced during the Mort Weisinger era of Superman comics, and he and Whitney Ellisworth were even on the staff. As a result, a lot of the plots are carbon copies of comic book stories from the time (for example, the story "The Phantom Superman" became the episode "Superman in Exile".) As a result, the series is probably the purest adaptation of late golden/early silver-age comic books out there.
O exemplo atual parece ser falso, já que as descrições de "The Phantom Superman" e "Superman in Exile" não estão alinhadas.
Para a segunda parte
Não consegui encontrar muita coisa do programa que influenciou os quadrinhos reais. Os quadrinhos se aprofundaram muito mais em ficção científica e vilões notáveis do que o programa de TV. O programa de TV teve muito poucos episódios de ficção científica. A maioria eram mistérios de Clark Kent tentando descobrir uma história e resolver um crime, só para ter o Super-Homem na última cena para salvar o dia.