Por que Elwood trocou um Cadillac por um microfone?

10

No início The Blues Brothers , Jake se volta para Elwood e pergunta:

Jake: What's this?

Elwood: What?

Jake: This car. This stupid car! Where's the Cadillac? (beat) The Caddy! Where's the Caddy?

Elwood: The what?

Jake: The Cadillac we used to have. The Bluesmobile!

Elwood: I traded it.

Jake (with disbelief): You traded the Bluesmobile for this?

Elwood: No, for a microphone.

Jake: A microphone? (beat) Okay I can see that.

Existe alguma circunstância em que um carro, mesmo um batedor, pode valer a pena trocar por um microfone? Ou a cena é simplesmente absurda, só uma piada?

    
por Napoleon Wilson 03.02.2016 / 23:45

5 respostas

É uma brincadeira enfatizar o quão pobre o Caddy, que não vemos na tela, realmente era. Ele nem mesmo vendeu o carro. Ele acabou de trocá-lo.

No entanto, uma explicação sobre por que ele fez isso pode ser encontrada na próxima linha do script:

Jake: A microphone? (beat) Okay I can see that.
Elwood: This was a bargain. I picked it up at the Mount Prospect City Police auction last spring. It's an old Mount Prospect Police car. They were practically giving them away.

Então ele conseguiu um bom carro no final. E esperançosamente um microfone decente!

    
03.02.2016 / 23:54

A piada é que a música é mais importante para os Blues Brothers do que qualquer outra coisa, até mesmo o Caddy. Algo tão insignificante quanto um microfone vale mais do que um carro, porque eles valorizam a música como mais importante . Considere tudo o que eles fazem para reunir a banda, todas as leis que eles quebram, e você verá que as prioridades deles são malucas.

    
04.02.2016 / 10:39

É uma piada, mas na verdade é bastante razoável. Alguns microfones de estúdio são vendidos por preços astronômicos.

Aqui está um antigo Cadillac no ebay por menos de $ 10, 000 (e eu não procurei muito - tenho certeza que você poderia fazer melhor). Troque aquele velho clunker por um dos estes (microfone Neumann vale US $ 13, 000) e você conseguiu um valor real barganha.

    
04.02.2016 / 07:06
Ao enfatizar que o carro era um monte de lixo, e considerando que os microfones de estúdio são caros, conseguir "um microfone" parece se encaixar em sua gíria para um show ou um show. Eles também apreciam a música mais do que qualquer outra coisa. Isso evoca a ideia de uma história interessante no passado de Elwood, onde ele poderia não ter tido nenhum controle no "comércio". Eu não acho que haja algum significado explícito no que ele está dizendo a Jake.

    
05.02.2016 / 10:17

Acho que este é um diálogo de configuração bem escrito para a cena que vem imediatamente após o diálogo em questão:

Jake: Well, thank you, pal. The day I get out of prison, my own brother picks me up in a police car.
[Fog horn and warning bell sounds.]
Elwood: You don't like it?
Jake: No, I don't like it.

Todos nós sabemos o que acontece a seguir. É cedo no filme, e você precisa ter Jake estabelecido um pouco como um personagem. Você também está vendo que Elwood é uma espécie de idiota - Jake é o mais inteligente dos dois. Este diálogo serve muito bem para definir isso, enquanto também é hilário.

    
02.02.2018 / 06:23