Comunicando em Tóquio sem japonês

35

Eu estou indo para o Japão em breve. (Como a minha pergunta anterior.) E eu estou indo para Tóquio.

Eu não sou bom em me comunicar em japonês. Um iniciante, nem mesmo capaz de usá-lo para fins básicos.

Como posso me comunicar? por exemplo. se eu usar um aplicativo de telefone pronunciável, será rude? Ou posso usar o inglês? (Todos nós sabemos que o katakana japonês é muito diferente do inglês).

    
por JCCM 03.05.2015 / 07:06

8 respostas

Qualificador: moro em Tóquio

Você não terá problemas para navegar pelo sistema de trem ou fazer compras em áreas específicas para turistas como Asakusa. Além disso, poucas pessoas falam ou entendem inglês. Mesmo recebendo almoço no McDonalds é difícil - eu falo japonês razoável e eles ainda recebem o meu pedido errado quase metade do tempo. Os habitantes locais simplesmente não estão acostumados com diferentes sotaques.

Se você estiver hospedado em um hotel internacional *, eles farão o possível para contratar funcionários que falem inglês fluentemente. Lugares menores não, principalmente porque eles não têm tráfego turístico suficiente para cuidar. Mesmo com restaurantes. Nos primeiros anos em que estive aqui, sempre procurei os restaurantes kaiten-sushi, o lugar onde as coisas andam pelo cinto. Não é necessário falar.

A sua aplicação de telefone falante é quase inútil - tentei algumas e a wifey-san diz que não faz ideia do que diz. As traduções escritas são muito mais úteis - eu coloquei algo no telefone e apontei para o kanji com bastante frequência sem problemas.

Excelente lembrete dos comentários: Quase todos os restaurantes têm fotos precisas no menu ou alimentos de plástico em exposição na janela. Escolha o que você quer, fotografe com o seu telefone. (se o lugar não tiver nenhum, siga em frente. É provável que o valor seja $.)

* Delta, Hilton etc. Os realmente grandes. Com tarifas para combinar. Hotéis que têm mensageiros, concierge, restaurantes que exigem reservas e jaquetas de jantar, etc.

    
03.05.2015 / 12:22

Nisso eu só posso dar minha própria experiência, mas acho que está dizendo o suficiente.

Eu viajei no Japão por quase um mês em 1994, sem nenhum japonês, e viajando de trem e albergues, usando o inglês como holandês nativo, não entendi nada. Eu tinha organizado minha primeira semana com uma pequena turnê em Tóquio / Kyoto, mas fiz o resto sem reservas feitas em casa.

Foi só quando saímos das rotas turísticas que eu conheci um albergue onde as pessoas que pegavam o telefone não entendiam inglês o suficiente para conseguir uma reserva, um escritório de informações turísticas fez aquela ligação e reserva para mim.

Ao chegar no albergue acabou a proprietária falou 6 palavras de inglês: Sim, não, cama, banho, jantar e banheiro. Mas ela usou essas palavras de forma muito eficiente e quando ela teve que transmitir conceitos mais envolvidos, ela pediu a um dos outros convidados para traduzir. Houve um outro hóspede cada dia eu estava lá, escolha tão limitada, mas a estadia foi agradável e bem sucedida. E essa foi a pior situação de linguagem que conheci.

Eu não tenho estado em nenhuma loja, restaurante, museu, escritório de reserva de estação, trem ou estação de metro onde não havia bastante inglês com o pessoal e nos sinais para eu poder achar meu modo e adquirir minhas coisas. Meu japonês é restrito a 'Arigato' (nem tenho certeza da ortografia), o que me é dito é o caminho mais curto para dizer obrigado e ainda ser educado.

Eu tenho certeza que o inglês é mais falado agora, com tantos anos de jovens japoneses aprendendo na escola e muitos anos de turistas vindo para ver o país.

Em Tóquio, não era um problema naquela época, apesar de você encontrar algumas pessoas que não falavam inglês e muito do resto não tinha certeza sobre sua capacidade de usar o inglês e poderia ter evitado usar em vez de perder a cara usando-o mal. Até agora, muitas dessas pessoas estarão acostumadas a usar muito mais o inglês. Ainda haverá pessoas que não falam inglês, mas não o suficiente para impedi-lo de se orientar.

Adicionado depois de ler a resposta da pessoa que mora em Tóquio:

Minha experiência foi um turista, fazendo coisas turísticas, adquirindo comida em restaurantes com modelos de plástico de comida nos poucos casos em que eu não obtive um cardápio de idioma inglês e indo para lojas onde os turistas eram comuns. Se você precisa se comunicar com pessoas que não interagem com turistas, muitas vezes eu aprecio que você precisará de mais japonês.

    
03.05.2015 / 09:54

Parcialmente depende de para onde você está indo. Nas cidades maiores, em hotéis, grandes lojas de departamentos, restaurantes maiores, você pode se dar muito bem com o inglês (embora aprender alguns básicos japoneses - Olá, obrigado, quanto, como você está, etc, nunca dói)

Na zona rural do Japão, você pode ter dificuldades, especialmente com donos de lojas japonesas mais antigas, gerentes ou funcionários de restaurantes.

    
03.05.2015 / 08:00

Uma pequena dica que eu não vejo nas outras respostas é que alguma fração dos locais estará disposta a escrever inglês para você, mas não tentará falar sobre isso.

Suponho que eles estejam envergonhados, mas, devido ao estado atroz do meu japonês, não vejo como eles têm que se preocupar. Ainda assim, alguns deles pareciam se importar.

Eu criei o hábito de sempre carregar um pequeno bloco e uma caneta ou lápis. Eu só precisava disso algumas vezes, mas era muito útil nessas ocasiões. Pense em uma plataforma ferroviária quase deserta em uma pequena cidade às 03:15. Havia exatamente um funcionário à vista e ela não estava disposta a falar inglês comigo. Sua caligrafia, no entanto, era clara e seu inglês escrito era mais que suficiente para a tarefa.

Lembre-se, eu tirei mais de 70 a 100 palavras em japonês do que tirei do bloco.

Eu vou repetir aos outros entrevistados que algumas palavras em comum vão longe, se são as palavras certas.

Eu registrei um total de aproximadamente sete meses no Japão durante uma série de estadias de 3 a 5 semanas entre 2006 e 2009. Chame isso de 20 dias de viagem sem um de nossos anfitriões para suporte.

    
05.05.2015 / 02:23

Advertência: Eu estudei japonês no nível universitário duas vezes - quando eu tinha 20 e poucos anos e novamente quando eu tinha quase 40 anos, por cerca de 2 anos a cada vez. Eu finalmente cheguei ao Japão em 2007.

Meu conhecimento de leitura me permitiu fazer algumas coisas mais facilmente, fazer meu caminho nas estações de trem (mas os grandes também têm sinais em Inglês), preencha um formulário de reserva de assento para o Shinkansen com a ajuda de um dicionário, etc. Estou muito desconfortável tentando falar ou entender japonês falado.

Uma vez, quando eu estava tentando encontrar uma plataforma de trem, eu me preparei para perguntar a um atendente. Eu fiz a minha pergunta em japonês, ele respondeu, mas eu não o entendi. Eu perguntei de novo pensando que tinha conseguido algo errado e ele respondeu de novo. Vendo meu rosto confuso, ele disse em inglês: "Onde você está indo?"

Em um museu, perguntei a um casal jovem se ele tiraria minha foto com minha câmera em japonês. Eles imediatamente responderam em inglês.

Eu também tive várias pessoas de meia-idade ou mais velhas me ajudando quando eu devo ter parecido confuso e me direcionado para o trem correto ou para um museu. Ou apenas fale comigo porque eles conheciam outros falantes de inglês.

Por outro lado, em um pequeno museu dedicado a kumihimo (trança), porque eu falava um pouco de japonês, um atendente me levou por todos os lados e explicou tudo em japonês. Eu disse coisas como: "Soo desu ka? Kirei desu nee!" qual é "Realmente? Tão bonito!" e não entendi nada do que ela estava me dizendo, infelizmente.

No geral, não acho que você deva se preocupar em se locomover em Tóquio com japonês limitado.

    
05.05.2015 / 01:19

Eu não posso dar detalhes por causa da minha memória ruim, mas em 2011 eu fiz duas viagens de uma semana para o Japão (Tóquio, Kyoto, Hiroshima e alguns lugares no meio). Não me lembro de um único assunto nem com comida nem alojamento nem transporte (embora, reconhecidamente, eu seja meio solitário). Eu não sei uma única palavra em japonês.

    
03.05.2015 / 19:57

Eu estava em Tóquio por 10 dias em 2007, usei o transporte público para ir ao redor, fui por um dia para a Fuji e um dia para Kamakura. Eu tive grandes dificuldades para fazer as coisas. A única pessoa que falou bem inglês foi na recepção do meu albergue em Tóquio. Caso contrário, até mesmo as jovens senhoras no ponto de informações turísticas em uma grande estação de metrô falharam completamente. De alguma forma, resolvi as situações, mas às vezes era difícil resolver até mesmo problemas básicos. O livro Lonely Planet (Tokyo) foi uma grande ajuda.

    
04.05.2015 / 13:59

Verão de 1990, uma semana em Tóquio. Guia turístico do palácio: excelente inglês. Proprietário de um pequeno hotel no Japanese Inn Group (que na época fazia ofertas especiais para turistas estrangeiros), inglês limitado. Em um restaurante onde ficamos confusos com a compra de um bilhete da máquina e damos para o sistema de cozinheiros, um estudante do ensino médio com um inglês perfeito, que, em geral, eu acho, ele insistiu que não era muito bom. Todos os outros: nada de inglês. Entrou em um restaurante de ordem curta, o cozinheiro parecia apavorado, encontrou o menu em inglês com fotos embaixo de um balcão em algum lugar.

Realmente não importava.

    
06.05.2015 / 02:26