Não, provavelmente não.
A palavra "ordem" em inglês tem muitos significados diferentes. O English Oxford Dictionary lista nove deles.
"Ordem" na "Ordem 66" usa o segundo significado do Dicionário Oxford: "comando, instrução, pedido". Antes que a série animada Clone Wars apresentasse o arco da história dos bio-chips, a Ordem 66 era parte do documento aprovado pelo Senado " Ordens de contingência para o Grande Exército da República: Início da Ordem, Ordens 1 até 150 ." Alguns dos videogames e livros que apresentavam clone troopers forneceram informações sobre o documento e citaram algumas outras ordens que os soldados precisavam saber. Infelizmente, isso é Legends agora.
"Ordem" em "Primeira Ordem" usa o quarto significado do Dicionário Oxford: "Uma sociedade de monges, freiras ou frades que vivem sob os mesmos regulamentos e disciplina religiosos, morais e sociais". Considere o subnível 4.1 à luz do fato de que Snoke era supervisor de ambos os Cavaleiros de Ren e da Primeira Ordem.
Não tem que significar nada, mas a tradução em polonês traduzida como "Primeira ordem" em "Najwyższy Porządek". Nesse contexto, a palavra escolhida para "Primeiro" traduz-se diretamente como "Mais alta". não tinha certeza se os tradutores oficiais recebiam alguma informação não revelada em ordem ( sic! ) para fornecer uma tradução mais precisa, ou que era apenas o pressentimento do tradutor.