Episódio I: O começo
Star Wars: Episódio I: A Ameaça Fantasma usou o título de trabalho O começo
Episódio II: Grande / Grande Aventura de Jar-Jar
Guerra nas Estrelas: Episódio II: Ataque dos Clones usou o título de trabalho Grande Aventura de Jar-Jar ou Grande Aventura de Jar-Jar .
As an in-joke, the film's working title was Jar Jar's Big Adventure, a sarcastic reference to the negative fan response to the Episode I character.
- Wikipedia
Episódios III, IV e V: sem títulos de trabalho
Star Wars: Episódio III: A Vingança dos Sith , Star Wars: Episódio IV: Uma Nova Esperança e Episódio V: O Império Contra-Ataca parecem não ter tido títulos de trabalho durante a produção.
No entanto, os primeiros rascunhos do roteiro do Episódio IV foram apresentados por muitos nomes, incluindo As aventuras de Luke Starkiller como tirado do Journal of the Whills .
Episódio VI: Blue Harvest
Guerra nas Estrelas: Episódio VI: O Retorno do Jedi usou o título de trabalho Blue Harvest
Famously, Return of the Jedi was made under the title ‘Blue Harvest’, while the prequel trilogy was made under the name 'JAK Productions'.
- The Independent
Episódio VII: Foodles
Star Wars: Episódio VII: O Despertar da Força aparentemente compartilhou seu título de trabalho com a produtora Abrams: Foodles“Star Wars: The Force Awakens” had “Foodles” as a working title.
- IB Times
Episódio VIII: Space Bear
Star Wars: Episódio VIII parece estar usando o título de trabalho Space Bear: Episódio VIII , de acordo com Carrie Fisher e Mark Hamill . O logotipo parece incluir uma foto de um panda.
The actress, who portrays the iconic character of Princess Leia, shared a picture of pet dog Gary resting on her on-set chair which bore the movie's tentative title "Space Bear: Episode VIII."
- IB Times