Qual é a diferença entre “Gazole” e “Diesel” na França?

19

Estou dirigindo um carro com um motor a diesel. Eu sempre pensei que "Gazole" e "Diesel" eram sinônimos uns dos outros, apenas para dirigir em um posto de gasolina que mencionava ambos os termos, como em "Gazole" e "Diesel extra".

Isso me fez pensar se há uma diferença entre os dois termos. Meu carro parece funcionar normalmente em ambos. Então eu acho que se houver uma diferença, deve ser nos aditivos adicionados ao combustível. Também pode ser que um é para fins agrícolas e o outro não é (semelhante ao Red Diesel no Benelux).

Então, minha pergunta: qual é a diferença entre Gazole e Diesel em francês? Posso usar ambos com um veículo de propósito geral?

    
por JonathanReez 27.08.2012 / 20:22

2 respostas

Gazole e Diesel são sinônimos. Ambos significam combustível diesel, ao contrário de essência ou super (abreviação de supercarburante , ninguém usa a forma longa), o que significa gasolina comum para automóveis.

Você deve usar o tipo de combustível apropriado para seu carro, gazole ou super . Eu acho que os motores a diesel são mais comuns em carros na França do que na maioria dos outros países.

A palavra extra extra significa um tipo de combustível que tem vantagens em comparação com o não-extra, seja para a quilometragem ou para a longevidade do motor. Tanto quanto sei, o termo diesel extra não é regulamentado, é apenas um nome comercial escolhido por esta ou aquela marca.

    
27.08.2012 / 20:37

Gazole e Diesel são sinônimos - fim da história.

Em relação à confusão sobre nomes de marcas como "Gazole Supra!" "Diesel Ultra!" "Mega Diesel!" etc ...

... por exemplo, a Totale tem "Total Excellium"!

link

Isso nada mais é do que um nome de produto registrado.

(Exatamente como "Big Mac" ou "Toyota Corolla".)

A BP tem "ultimate" (tanto para a Gazole-aka-Diesel quanto para a essência).

(Note-se que nesse exemplo ele é oficialmente chamado "bp ultimate diesel" (aparentemente em minúsculas) e eles adicionam a palavra gasoil depois disso no logotipo azul e verde .. presumivelmente porque o gasóleo é mais um francês palavra do que diesel; você sabe sobre os requisitos para a língua francesa em publicidade na França.)

Eu acredito que a confusão sobre o adendo "extra" é que você está simplesmente vendo nomes de produtos , que possuem palavras empolgantes (como "extra" ou "ultimate") adicionadas no final.

Não há nenhum significado especial para "extra" ou para esses outros nomes de marca. E, certamente, gazole / diesel são precisamente a mesma coisa: não há absolutamente nenhuma diferença entre os dois - eles são literalmente sinônimos.

    
26.06.2015 / 18:59